playlist

Songs für Liam - text, překlad

Ich weig're' mich das hinzunehm', alle steh'n nur da.
Dabei passier'n so viele schlimme Dinge jeden Tag
Unzumutbarkeiten wie die neuen Folgen Scrubs,
Generell Mario Barth, doch die Leute wollen das.
Mittlerweile kommt zum dritten Mal das selbe Lied.
Das ist keine Musik, dass sind die Black Eyed Peas.
Wir müssen rausgehen, hier darf man nicht mehr rauchen an der Bar.
Die Welt geht vor die Hunde, Mädchen, traurig aber wahr.

Doch wenn du mich küsst schreibt Noel wieder Songs für Liam!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst kommen unsere Freunde zurück aus Berlin!
Wenn du mich küsst!
Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger scheiße!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide!
Wenn du mich küsst!

Hättest du mich mal ein bisschen früher geküsst,
dann wäre AIDS jetzt besiegt und die nineties nicht zurück.
Uns beide hätte man nicht in der S-Bahn kontrolliert
Und Josh Homme hätte nie die Arctic Monkeys produziert.
Vieles wäre nie passiert, Dinge, die vermeidbar sind.
Dann gäb es keinen einzigen romantischen Til Schweiger Film.
Daran kann man nichts ändern, dass war alles gestern,
aber du hast jetzt die Chance unsere Zukunft zu verbessern.

Denn wenn du mich küsst schreibt Noel wieder Songs für Liam!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst kommen unsere Freunde zurück aus Berlin!
Wenn du mich küsst!
Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger scheiße!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide!
Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst...
Wenn du mich küsst...
Wenn du mich küsst...
Wenn du mich küsst...
Wenn du mich küsst...
Wenn du mich küsst...
Wenn du mich küsst...
Wenn du mich küsst...
Wenn du mich küsst...
Wenn du mich küsst...
Wenn du mich küsst...

Wenn du mich küsst schreibt Noel wieder Songs für Liam!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst kommen unsere Freunde zurück aus Berlin!
Wenn du mich küsst!
Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger scheiße!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide!
Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst!
Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Text přidala iasom

Video přidala iasom

Odmítám přijmout, že tu všichni jen stojí
Přitom se každý den stává tolik špatných věcí
Nepřijatelný jako nové díly Scrubs
Mario Barth, ale lidi to chtějí
Mezitím přichází potřetí ta stejná písnička
Tohle není žádná muzika, to jsou Black Eyed Peas
Musíme jít ven protože tady na baru se nesmí kouřit
Svět jde před psy, holka, smutný ale pravdivý

Ale když mě políbíš, napíše Noel znovu písně pro Liama!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš, naši přátelé se vrátí z Berlína!
Když mě políbíš!
A když mě políbíš, pak bude svět o trošku míň na hovno!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš, zůstaneš tady nebo půjdeme oba!
Když mě políbíš!

Kdybys mě políbila o trošku dřív,
tak by byl teď AIDS poražen a devadesátý by se nevrátili
Nás dva by nekontrolovali v tramvaji
A Josh Homme by nikdy neprodukoval Artic Monkeys
Spousta by se toho nikdy nestalo, věci, které lze předejít
Potom by nebyli žádné romantické filmy Tila Schweigera
Na tom se nemůže nic změnit, protože to bylo včera,
ale teď máš šanci zlepšit naši budoucnost

Ale když mě políbíš, napíše Noel znovu písně pro Liama!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš, naši přátelé se vrátí z Berlína!
Když mě políbíš!
A když mě políbíš, pak bude svět o trošku míň na hovno!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš, zůstaneš tady nebo půjdeme oba!
Když mě políbíš!

Když mě políbíš…
Když mě políbíš…
Když mě políbíš…
Když mě políbíš…
Když mě políbíš…
Když mě políbíš…
Když mě políbíš…
Když mě políbíš…
Když mě políbíš…
Když mě políbíš…
Když mě políbíš…

Ale když mě políbíš, napíše Noel znovu písně pro Liama!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš, naši přátelé se vrátí z Berlína!
Když mě políbíš!
A když mě políbíš, pak bude svět o trošku míň na hovno!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš, zůstaneš tady nebo půjdeme oba!
Když mě políbíš!

Když mě políbíš!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš!
Když mě políbíš!

Když mě políbíš!

Překlad přidala lufu

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.