playlist

Das Licht (Outro) - text, překlad

Ich schau' aus dem Fenster, Bilder ziehen vorbei im Zeitraffer.
2 Uhr nachts auf der Autobahn im Nightliner.
Schreib 'ne Liste mit all den Taten, die ich bereue.
Roll 'nen Blunt draus, rauch' ihn auf und starte von neuem.
Von Zeit zu Zeit ist es seltsam und nicht leicht,
wenn du Geld machst in dieser Gesellschaft voller Neid.
Und sie haten in YouTube, doch treffen einen live
wollen ein Pic und schicken 's stolz ihren Kollegen per Bluetooth.
Egal, ich geh' auf Stage, mach' Cash auf Tour.
Und schick' es der Family meines Stiefvaters per Western Union
nach Algerie, geb den Rest meinen Eltern.
Und ich bin stolz, dass ich die beste Schwester der Welt hab.
Und das hier geht an mein Baby, du weißt, wer du bist.
Und du weißt, dass ich weiß, dass es nicht leicht für dich ist
mit all den Bitches, die mich stalken und all den Pics,
die du, wenn wir rausgehen, machen musst von mir und irgendwelchen Kids.
Ich weiß dich zu schätzen, Baby, du warst immer da für mich.
Ich schwör', mein Leben ohne dich wär' dunkelgrau - du bist mein Licht.
Pechschwarze Haare, goldenes Herz.
Augen, die strahlen wie ein leuchtender Stern.
Niemand kennt mich so wie du, fick drauf, was die Neider sagen, yeah.
Sie sind abgefuckt, weil sie nicht haben, was wir beide haben, yeah.
Und das hier geht an meine Leute.
Nicht die Hoes mit 2 Gesichtern, sondern die wahren Freunde.

5 Jahre im Game
und es ist noch lang' nicht vorbei, Baby.
Ich schwör', es fängt grade erst an.
Kollegah, Sundiego, 2011, Bossaura.

Text přidala lufu

Video přidala lufu

Dívám se z okna, ve zrychlovači filmu běží obrázky.
2 hodiny v noci na dálnici v tourbuse.
Píšu list se všemi skutky, kterých lituji.
Ubaluju jointa, hulím ho a začínám od znova.
Čas od času je to podivný a není to lehké,
když děláš peníze v této společnosti plné nenávisti.
Nenávidějí na Youtube, ale když někoho potkají naživo
chtějí fotku a hrdě ji posílají přes Bluetooth svým kolegům.
Je to jedno, jdu na pódium, dělám prachy na tour.
Posílám je rodině mého nevlastního otce přes Western Union
do Alžírska, zbytek dávám mým rodičům.
Jsem pyšný, že mám tu nejlepší sestru na světě.
Tohle tady jde mojí holce, ty víš, kdo jsi.
A taky víš, že já vím, že to pro tebe není lehké
s těmi všemi děvkami, které mě pronásledují a všemi těmi fotkami,
které ty, když jdeme ven, musíš dělat – mě a nějakého děcka.
Umím tě ocenit, zlato, vždy jsi tu pro mě byla.
Přísahám, že můj život bez tebe by byl šerý – jsi moje světlo.
Černočerný vlasy, zlaté srdce.
Oči, které září jako blýskající se hvězda.
Nikdo mě nezná tak jako ty, seru na to, co říkají nenávistivci, yeah.
Jsou v prdeli, protože nemají to, co máme my dva, yeah.
Tohle jde i mým lidem.
Ne těm kurvám se 2 tvářemi, nýbrž skutečným přátelům.

5 let ve hře
a ještě dlouho to nebude u konce, zlato.
Přísahám, že to teprve začíná.
Kollegah, Sundiego, 2011, Bossaura.

Překlad přidala lufu


Přihlášení

Registrovat se

Bossaura

Kollegahtexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.