Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Curious - text, překlad

playlist karaoke

I need a drink, whiskey ain't my thing
But shit is all good
I can handle things—like I wish that you would

You’ve been out of reach, could you explain?
I think that you should
What you been up to—who’s been loving you good?

I'm just on the floor, I’m like a model
Been looking through the texts and all the photos
But don't you worry, I can handle it
No don't you worry, I can handle it

If you let him
Touch ya touch ya touch ya touch ya touch ya touch ya (yeah)
The way I
used to used to used to used to used to used to (yeah)

Did you take him to the pier in Santa Monica?
Forget to bring your jacket wrap up in him cuz you wanted to?

I’m just curious, is it serious?
I’m just curious, is it serious?

Calling me up, so late at night
Are we just friends?
You say you wanted me—but you’re sleeping with him

You think of me, I’m what you see
When you look at the sky
I don’t believe you—you ain’t been loving me right (yeah)

I'm just on the floor, I’m like a model
Been looking through the texts and all the photos
But don't you worry, I can handle it
No don't you worry, I can handle it

If you let him
Touch ya touch ya touch ya touch ya touch ya touch ya (yeah)
The way I
used to used to used to used to used to used to (yeah)

Did you take him to the pier in Santa Monica?
Forget to bring your jacket wrap up in him cuz you wanted to?

I’m just curious, is it serious?
I’m just curious, is it serious?

If you let him
Touch ya touch ya touch ya touch ya touch ya touch ya (yeah)
The way I
used to used to used to used to used to used to (yeah)

Did you take him to the pier in Santa Monica?
Forget to bring your jacket wrap up in him cuz you wanted to?

I’m just curious, is it serious?
I’m just curious, is it serious?

Text přidala Ivana420

Text opravila Elis29

Video přidala Ivana420

Potřebuju drink, whiskey není pro mě
Ale všechno je v pohodě
Já to zvládnu - kéž bys to zvládala taky

Poslední dobou jsi odtažitá, můžeš to vysvětlit?
Myslím, že bys měla
Co pořád děláš - kdo tě teď miluje?

Já jsem jenom na place, jsem jako modelka
Projíždím si zprávy a všechny ty fotky
Ale neboj se, já to zvládnu
Ne, neboj se, já to zvládnu

Jestli ho necháš,
Aby se tě dotýkal, tě dotýkal, tě dotýkal, tě dotýkal, tě dotýkal, tě dotýkal
Tak stejně jako
kdysi já, kdysi já , kdysi já , kdysi já , kdysi já , kdysi já

Vzalas ho na molo v Santa Monice?
Zapomněla si doma bundu, přivinula se k němu, protože jsi chtěla?

Jsem jenom zvědavá, je to vážné?
Jsem jenom zvědavá, je to vážné?

Voláš mi, tak pozdě v noci
Jsme jenom kamarádky?
Říkalas, že chceš mě - ale spíš s ním

Myslíš na mě, já jsem to, co vidíš
Když hledíš na nebe
Nevěřím ti - nedáváš mi lásku úplně nejlíp

Já jsem jenom na place, jsem jako modelka
Projíždím si zprávy a všechny ty fotky
Ale neboj se, já to zvládnu
Ne, neboj se, já to zvládnu

Jestli ho necháš,
Aby se tě dotýkal, tě dotýkal, tě dotýkal, tě dotýkal, tě dotýkal, tě dotýkal
Tak stejně jako
kdysi já, kdysi já , kdysi já , kdysi já , kdysi já , kdysi já

Vzalas ho na molo v Santa Monice?
Zapomněla si doma bundu, přivinula se k němu, protože jsi chtěla?

Jsem jenom zvědavá, je to vážné?
Jsem jenom zvědavá, je to vážné?

Jestli ho necháš,
Aby se tě dotýkal, tě dotýkal, tě dotýkal, tě dotýkal, tě dotýkal, tě dotýkal
Tak stejně jako
kdysi já, kdysi já , kdysi já , kdysi já , kdysi já , kdysi já

Vzalas ho na molo v Santa Monice?
Zapomněla si doma bundu, přivinula se k němu, protože jsi chtěla?

Jsem jenom zvědavá, je to vážné?
Jsem jenom zvědavá, je to vážné?

Překlad přidala Markiy

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.