playlist

Thrift Shop - text, překlad

I'm gonna pop some tags
Only got 20 dollars in my pocket
I, I, I'm hunting
Lookin' for a come-up
This is fucking awesome

I'm gonna pop some tags
Only got 20 dollars in my pocket
I, I, I'm hunting
Lookin' for a come-up
This is fucking awesome

Walk into the club like :
What's up I got a big cock
I’m so pumped
I bought some shit from a thrift shop
Ice in the fringe is so damn frosty
The people like damn
That's a cold ass honkey

Rollin' in hella deep
Headed to the mezzanine
Dressed in all pink
Except my gator shoes
Those are green
Draped in a leopard mink
Girls standin' next to me
Probably should have washed this
It smells like R. Kelly's sheets
Pissssssssssssss
But shit, it was 99 cents

Fuck it, coppin' it, washin' it
Bout to go and get some compliments
Passin' off in those moccasins
Someone else has been walkin' in
But me and grungie fuckin' them
I am stuck in a closet and savin' my money
And I'm hella happy
That's a bargain bitch

Imma take it grandpa style
Imma take it grandpa style
No for real I asked your grandpa
Can I have his hand-me-downs ?

Velour jump suit and some house slippers
Doukie brown leather jacket
That I found diggin'

They had a broken keyboard
I bought a broken keyboard
I bought a ski blanket
Then I bought an kneeboard

Hello, hello
My ace man, my mello
John Wayne ain’t got nothing
On my friends game
Hello !
I can take some pro wings
Make 'em cool
Sell those the sneaker heads will be like
Ah he got the Velcro

I'm gonna pop some tags
Only got 20 dollars in my pocket
I, I, I'm hunting
Lookin' for a come-up
This is fucking awesome (x2)

What you know about rockin' a wolf on your noggin?
What you knowin' about wearing a fur for six
I'm digging
I'm digging
I'm searching right through that luggage
One man's trash
Thats another man's come-up

Thanking grand dad
For donating that plaid button-up shirt
'cause right now I'm up in here stuntin'
I'm at the Goodwill
You can find me in the attic
I'm not, I'm not
I'm not searching in that section

Your grandma
Your aunts
Your momma
You mammy

I'll take those flannel zebra 'jammies
Secondhand
I'll rock that motherfucker
The built-in onesie with the socks
On the motherfucker
I hit the party
And they stopped in that motherfucker

They be like oh!
That Gucci, that's hell tight
I'm like Yo!
That’s 50 dollars for a t-shirt
Limited edition
Let's do some simple editions
50 dollars for a t-shirt
That’s just some ignorant bitch

I call that getting swindled and perished
I call that getting strict by a business
That shirt's hell dope and that bliss
I am one and six other people
In this club is a hell dome

Peep game
Come take a look through my telescope
Trying to get girls with my brand
Man, you hell won't
Man, you hell won't

I’m gonna pop some tags
Only got 20 dollars in my pocket
I, I, I'm hunting
Looking for a come-up
This is fucking awesome

I'll wear your grand dad's clothes
I'll look incredible
I'm in this big ass coat
From that thrift shop down the road

I'll wear your grand dad's clothes
I'll look incredible
I'm in this big ass coat
From that thrift shop down the road

I'm gonna pop some tags
Only got 20 dollars in my pocket
I, I, I'm hunting
Looking for a come-up
This is fucking awesome

Is that your grandma's coat ?

Text přidal DevilDan

Text opravila pes

Video přidal DevilDan

Budu objevovat nějaké značky
Mám jenom 20 dolarů v kapse
Já, Já, Já lovím
Čekajíc na příchod
Tohle je kurva dobrý

Budu objevovat nějaké značky
Mám jenom 20 dolarů v kapse
Já, Já, Já lovím
Čekajíc na příchod
Tohle je kurva dobrý

Vstoupit do klubu jako:
Co je, mám velký péro
Jsem tak napumpovaný
Z těch sraček ze sekáče
Třpytky na třásních jsou zatraceně hustý
Lidi čumí jak
Sakra, to je cool běloch

Kolébajíc se sakra hluboko
Mířím do mezipatra
Oblečený v růžové
Až na moje aligátoří polobotky
Ty jsou zelené
Zahalené v leopardí kožešině
Holky stojí vedle mě
Nejspíš jsem si ty hadry měl vyprat
Smrdí to jako R. Kellyho prostěradlo
Chc*nky
Ale sakra, bylo to za 99 centů

Seru na to
Připraven jít a dostat nějaký kompliment
Procházejíc v těch mokasínech
Kterýma někdo jinej vešel dovnitř
Uvízl jsem ve skříni a šetřím si prachy
A jsem sakra šťastnej
za tu výhodnou koupi děvko

Beru si styl tvýho dědy
Beru si styl tvýho dědy
Ne, opravdu, zeptej se svýho dědy
Můžu si vzít jeho starý hadry?

Semišový teplákovky a nějaký domácí papuče
Doukieho hnědá kožená bunda
Kterou jsem našel při hrabání

Měli rozbitou klávesnici
Koupil jsem rozbitou klávesnici
Koupil jsem skeetovou deku
Pak jsem koupil kneeboard

Ahoj, ahoj
Moje eso, můj klid
John Wayne nemá nic
Na mých okrajových hrách
Sakra ne !
Můžu si vzít nějaké prof. křídla
Udělat je cool, prodat je
Vršek tenisek může být jako
Ah, on má suchý zip

Budu objevovat nějaké značky
Mám jenom 20 dolarů v kapse
Já, Já, Já lovím
Čekajíc na příchod
Tohle je kurva dobrý (2x)

Co víte o nošení vlka
na svých bedrech?
Co víte o nošení srsti stažené z kůže?
Já hrabu
Já hrabu
Pátrám přímo v tomto zavazadle
Odpadky jednoho člověka
To je poklad pro jiného

Poděkuj dědovi
Za darování té kostkované košile
Protože teď jsem tu v plné kráse
Jsem v Goodwillu
Můžeš mě najít v Uptons
Já nejsem, nejsem tu zaseklý
Hledám v této sekci

Tvoje babička
Tvoje tety
Tvoje máma
Tvoje maminka

Vezmu ty flanelová zebra pyžama
podruhé nošená (seconhandová)
Já setřesu toho zkurvysyna
Teplákovou kombinézu s ponožkama
Na zkurvysyna
Narazil jsem na něj na párty
A oni se zastavili jen u toho zkurvysyna

Oni mají rádi,
Oh, to je Gucci - to je tak směšně přiléhavý
Já mám rád,
Jo - jen 50 dolarů za to tričko
Limitovaná edice,
koukejte k tomu dát nějaký přídavek,
50 dolarů za triko,
to je prostě ignorantský, mrcho

Říkám tomu podvádět a kuplířit (ho*no)
Říkám tomu být oklamán od byznisu
Ta košile je za směšnou cenu
A mít tu stejnou
jako šest dalších lidí v tomto klubu
to není vůbec vtipné

Sprostá hra
Pojď se podívat přes moje kukátko
Snažíš se dostat značkový dívky ?
Člověče ty zatraceně nebudeš
Člověče ty zatraceně nebudeš

Budu objevovat nějaké značky
Mám jenom 20 dolarů v kapse
Já, Já, Já lovím
Čekajíc na příchod
Tohle je kurva dobrý

Mám na sobě oblečení tvého dědy
Vypadám neuvěřitelně
Jsem v tomhle zatraceným kabátě
Z toho sekáče dole na silnici

Mám na sobě oblečení tvého dědy
Vypadám neuvěřitelně
Jsem v tomhle zatraceným kabátě
Z toho sekáče dole na silnici

Budu objevovat nějaké značky
Mám jenom 20 dolarů v kapse
Já, Já, Já lovím
Čekajíc na příchod
Tohle je kurva dobrý

Je to kabát tvojí babičky?

Překlad přidala pes

Překlad opravila pes


Přihlášení

Registrovat se

Nezařazené v albu

King the Kidtexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.