Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

L'Oiseau Et l'Enfant - text, překlad

playlist karaoke

Comme un enfant aux yeux de lumière
Qui voit passer au loin les oiseaux
Comme l'oiseau bleu survolant la Terre
Vois comme le monde, le monde est beau

Beau le bateau, dansant sur les vagues
Ivre de vie, d'amour et de vent
Belle la chanson naissante des vagues
Abandonnée au sable blanc

Blanc l'innocent, le sang du poète
Qui en chantant, invente l'amour
Pour que la vie s'habille de fête
Et que la nuit se change en jour

Jour d'une vie où l'aube se lève
Pour réveiller la ville aux yeux lourds
Où les matins effeuillent les rêves
Pour nous donner un monde d'amour

L'amour c'est toi, l'amour c'est moi
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi

Moi je ne suis qu'une fille de l'ombre
Qui voit briller l'étoile du soir
Toi mon étoile qui tisse ma ronde
Viens allumer mon soleil noir

Noire la misère, les hommes et la guerre
Qui croient tenir les rênes du temps
Pays d'amour n'a pas de frontière
Pour ceux qui ont un cœur d'enfant

Comme un enfant aux yeux de lumière
Qui voit passer au loin les oiseaux
Comme l'oiseau bleu survolant la terre
Nous trouverons ce monde d'amour

L'amour c'est toi, l'amour c'est moi
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi

Comme un enfant aux yeux de lumière
Qui voit passer au loin les oiseaux
Comme l'oiseau bleu survolant la Terre
Vois comme le monde, le monde est beau

Beau le bateau, dansant sur les vagues
Ivre de vie, d'amour et de vent
Belle la chanson naissante des vagues
Vois comme le monde, le monde est beau

Text přidal Mike222

Text opravil Bajker006

Video přidal Mike222

Jako dítě se září v očích
Které vidí v dáli prolétat ptáky
Jako modrý pták letící nad zemí
Dívejte se na svět, jak se patří, svět je nádherný

Krásná loď tančí na vlnách
Opilá životem, láskou a povětřím
Přenádherná píseň rodících se vln
Opuštěna na bílém písku

Bílá nevinná krev básníka
Který zpívá opojen láskou
Aby se život oblékl do svátečního
A aby se ta noc změnila v den

Den života, kdy svítá
Probudit město těžkých očí
Kde jsou rána zbloudilých snů
Abychom dostali svět plný lásky

Jsi láska, jsem láska
Jsi ptáček, jsem dítě

Nejsem jen dcera stínu
Která vidí zářit večerní hvězdu
Jsi hvězda, která tká mou cestu
Tak rozsviťte mé černé slunce

Špinavá bída, muži a válka
Kteří věří, že drží otěže času
Země lásky nezná hranic
Pro ty, kteří mají srdce dítěte

Jako dítě se září v očích
Které vidí v dáli prolétat ptáky
Jako jako modrý pták letící nad zemí
Najdeme tento svět lásky

Jsi láska, jsem láska
Jsi ptáček, jsem dítě

Jako dítě se září v očích
Které vidí v dáli prolétat ptáky
Jako modrý pták letící nad zemí
Dívejte se na svět, jak se patří, svět je nádherný

Krásná loď tančí na vlnách
Opilá životem, láskou a povětřím
Přenádherná píseň rodících se vln
Dívejte se na svět, jak se patří, svět je nádherný

Překlad přidala EmLaSkOrAd3

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.