playlist

Unconstant Lover - Gangy New Yorku (2002) Mau.. - text, překlad

Oh, it's meetings a pleasure
and it's parting a grieve
And an unconstant lover is worse not a thief

For the thief he will rob you
and just steal what you have
But an unconstant lover will follow you to your grave

For the thief he will rob you
and just steal what you have
But an unconstant lover will follow you to your grave

Oh they'll buy you fine trinkets,
fine garments and flowers
And they'll call in at tea-time to pay their devours
They'll swear that they love you by the light of the moon
And propose marriage?
No, sherry cobblers at Taylor's Saloon

But when you are married look out for your hub
'Cause evenings you spend at the old fellows' club
At the officer's store he was kept, he'll pretend
And so he was too, drinking rum with a friend

Oh they'll buy you fine trinkets,
fine garments and flowers
And they'll call in at tea-time to pay their devours
They'll swear that they love you by the light of the moon
And propose marriage?
No, sherry cobblers at Taylor's Saloon

But fortunes are false and a fickle young day
And it's worse than bad luck for to die an old maid
And the best of all blessings we can meet in this life
Is a kind, loving husband and a good-tempered wife
And the best of all blessings we can meet in this life
Is a kind, loving husband and a good-tempered wife

Text přidala element122

Video přidala element122

Oh, setkání jsou radost
a loučení stesk
A přelétavý milenec je horší než zloděj

Protože zloděj tě okrade
a vezme si jen to, co máš
Ale nestálý milenec tě bude následovat až do hrobu

Protože zloděj tě okrade
a vezme si jen to, co máš
Ale nestálý milenec tě bude následovat až do hrobu

Oh, nakoupí ti pěkné cetky,
hezké šaty a květiny
A objeví se na odpolední svačině, aby se najedl
Při svitu měsíce ti budou přísahat, že tě milují
A požádají tě o ruku?
Ne, pijou Sherry cobblery v Taylorově salonu

Ale až se provdáš, dávej na svého mužíčka pozor
Protože večery, které strávíš s místními
V ty on bude sedět za mřížemi, bude zatloukat
A je to vážně tak, pil rum s kamarádem

Oh, nakoupí ti pěkné cetky,
hezké šaty a květiny
A objeví se na odpolední svačině, aby se najedl
Při svitu měsíce ti budou přísahat, že tě milují
A požádají tě o ruku?
Ne, pijou Sherry cobblery v Taylorově salonu

Ale bohatství je falešné a dny mládí rychle pominou
A je horší umřít jako stará panna, než mít smůlu
A největší požehnání, které nás v životě může potkat
Je hodný, milující manžel a dobromyslná manželka
A největší požehnání, které nás v životě může potkat
Je hodný, milující manžel a dobromyslná manželka

Překlad přidala element122


Přihlášení

Registrovat se

Covers

Karliene Reynoldstexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.