
The Wolf And The Moon - text, překlad
Musíš se nejprve přihlásit. Pokud nemáš účet, tak se zaregistruj
On a cold winter's night
In the polar white snow
A wolf lay wounded and cold
A fight with a bear
That left him exposed
And death was growing near
He lifted his gaze
To the shimmering moon
She smiled her silvery smile
She wrapped him up tight
In a blanket of stars
In a kiss in her red gold light
To theirs was a love as old as the earth
The wolf that'd be by her side
And he sang her songs
Of passion and love
They kissed in a red gold light
Oooh, oooh, oooh, oooh
In the morn he awoke
And to his great surprise
His wounds had healed in the night
Oh how could this be?
When his death had been nigh
And he looked to the crystalline sky
For theirs was a love as old as the earth
The wolf that'd been by her side
And he sang her songs
Of passion and love
They kissed in a red gold light
On a dark winter's night
In the polar white snow
The wolf sang songs to the moon
Beautiful songs of passion and love
Time could never suture
Jedné zimní noci
V zářivě bílém sněhu
Ležel zraněný a promrzlý
Potyčka s medvědem
Ho zanechala na pospas
A smrt se pomalu plížila blíž
Zvedl zrak
Ke třpytícímu se luně
Věnovala mu svůj stříbrný úsměv
Pevně ho zabalila
Do přikrývky z hvězd
Do polibku svého rudo-zlatého třpytu
Neboť jim patřila láska tak stará jako zem
Vlk, který měl stát po jejím boku
A on jí zpíval písně
O vášni a lásce
Políbili se rudo-zlatém třpytu
Oooh, oooh, oooh, oooh
Procitl ráno
A k jeho velkému překvapení
Se jeho rány přes noc zacelily
Oh, jak je to jen možné?
Když jeho smrtí měla být noc
A on se zahleděl na zářivou oblohu
Neboť jim patřila láska tak stará jako zem
Vlk, který stál po jejím boku
A on jí zpíval písně
O vášni a lásce
Políbili se rudo-zlatém třpytu
Jedné zimní noci
V zářivě bílém sněhu
Pěl vlk své písně luně
Nádherné písně o vášni a lásce
Které čas nemohl pohltit