Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Go To Sleep - text, překlad

He works the diner in the weekends
And it's barely enough to pay the rent
Yeah, he's been diving in the deep end
Ever since she walked away

There's only one thing keeping him together
It's those two days every month
Oh yeah, it makes him feel a little better
When he gets to see his son

Go to sleep now, go to sleep now, my child
I promise I will keep you safe from harm
Go to sleep now, go to sleep now, my child
Yeah, you will always be my number one

Go to sleep now
Go to sleep now

He's got nobody left to turn to
Every night he sleeps alone (yeah)
And all his friends are gone
When she left they went along
It's tearing up his soul

There's only one thing keeping him together
Yeah, it's the chance to be someone
Oh, it makes him feel a little better
When he gets to see his son

Go to sleep now, go to sleep now, my child
I promise I will keep you safe from harm
Go to sleep now, go to sleep now, my child
Yeah, you will always be my number one

Go to sleep now
Go to sleep now (hey)

Go to sleep now, go to sleep now, my child
I promise I will keep you safe from harm

Go to sleep now, go to sleep now, my child
I promise I will keep you safe from harm
Go to sleep now, go to sleep now, my child
Yeah, you will always be my number one

Go to sleep now
Go to sleep now (hey)

Text přidal MusicGuy

Video přidal MusicGuy

O víkendech pracuje v levném občerstvení u silnice
A vydělává si sotva na nájem
Prudce klesl do téhle nové nepříjemné situace
Stalo se tak, když ho opustila

Je tu jen jedna věc, která ho ještě drží pohromadě
Jsou to dva dny v každém měsíci
Cítí se trochu lépe
Když může spatřit svého syna

Jdi už spát, jdi už spát, mé dítě
Slibuji, že tě ochráním, aby ti nikdo neublížil
Jdi už spát, jdi už spát, mé dítě
Budeš pro mě vždy nejdůležitější

Jdi už spát
Jdi už spát

Nemá nikoho, komu by se svěřil
Každou noc spí sám
A všichni jeho přátelé jsou pryč
Když ho opustila ona, oni to udělali také
Trhá mu to duši

Je tu jen jedna věc, která ho ještě drží pohromadě
Je to šance někým být
Cítí se trochu lépe
Když může spatřit svého syna

Jdi už spát, jdi už spát, mé dítě
Slibuji, že tě ochráním, aby ti nikdo neublížil
Jdi už spát, jdi už spát, mé dítě
Budeš pro mě vždy nejdůležitější

Jdi už spát
Jdi už spát

Jdi už spát, jdi už spát, mé dítě
Slibuji ti, že tě ochráním před

Jdi už spát, jdi už spát, mé dítě
Slibuji, že tě ochráním, aby ti nikdo neublížil
Jdi už spát, jdi už spát, mé dítě
Budeš pro mě vždy nejdůležitější

Jdi už spát
Jdi už spát

Překlad přidal MusicGuy

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.