Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Photographs and memories - text, překlad

playlist

I keep your picture by my bed
For when I'm feeling sad
And I don't know why I would be
The way your smile looks so real
I feel like I could start to understand your grace

But I
I don't understand
Why you're not here with me
And I
I don't even wanna know
Where else you'd be

'Cause I have photographs and memories
Of the times
When you weren't on my mind
And I was alone
And I have poetry and drawings
Of my life when you weren't on my side
And I didn't know
Just what is love

Writing moments on the wall
The different color keeps
My mind away from missing you
And I can't wait to fall asleep
Slip into my dreams
Where we can dance upon the stars

And I
I'll be as patient as a boy
In love could ever be
And I
I feel like I wasn't real
Until you were a part of me

'Cause I have photographs and memories
Of the times
When you weren't on my mind
And I was alone
And I have poetry and drawings
Of my life
You weren't on my side
And I didn't know
Just what is

I need you back
I need you back
I need you here

I need your smile
I need your eyes
I need you dear

'Cause every line on your face
Makes a beautiful maze
For my eyes to trace

Every line on your face
Makes a beautiful maze
For my eyes to trace

Photographs and memories
Of the times
When you weren't on my mind
And I was alone

Text přidal KMa

Video přidal KMa

Mám stále Tvoji fotku u postele,
když jsem smutný
a nevím, proč bych měl být.
Tvůj úsměv je tak opravdový,
citím, že bych mohl porozumět Tvému šarmu.

Ale já, já nerozumím,
proč tady nejsi se mnou
a dokonce ani nechci vědět,
kde jinde by jsi byla.

Protože mám fotografie a vzpomínky z těch doby,
kdy jsem Tě neměl na mysli
a byl jsem sám
a psal jsem básně a maloval si můj život,
když jsi nebyla po mém boku.
A prostě jsem nevěděl, co je láska.

Psal jsem si ty chvilky na zeď.
Používal různé barvy.
Nemůžu se soustředit, protože mi chybíš
a nemůžu čekat, že usnu
a vklouznu do mých snů, ve kterých umíme tančit nad hvězdami.

A já, budu tak trpělivý jako kluk,
zamilovaný bych mohl být.
A já se cítím jako bych to nebyl já,
dokud jsi nebyla součást mě.

Protože mám fotografie a vzpomínky z těch doby,
kdy jsem Tě neměl na mysli
a byl jsem sám
a psal jsem básně a maloval si můj život,
když jsi nebyla po mém boku.
A prostě jsem nevěděl, co je láska.

Potřebuji Tě zpět,
potřebuji Tě zpět,
potřebuji Tě mít tady.

Potřebuji Tvůj úsměv,
potřebuji Tvé oči,
potřebuji Tě drahá.

Protože každý rys na Tvém obličeji,
tvoři nádherné bludiště
a mé oči ho obkreslují.


Protože každý rys na Tvém obličeji,
tvoři nádherné bludiště
a mé oči ho obkreslují.

Protože mám fotografie a vzpomínky z těch doby,
kdy jsem Tě neměl na mysli
a byl jsem sám.

Překlad přidal KMa

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.