Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Stay the Night - text, překlad

playlist

It’s 72 degrees, zero chance of rain
It’s been a perfect day
We’re all spinning on our heels, so far away from real
In California
We watched the sunset from our car, we all took it in
And by the time that it was dark, you and me had something, yeah!

And if this is what we’ve got, then what we’ve got is gold
We’re shining bright and I want you, I want you to know
The morning’s on it’s way, our friends all say goodbye
There’s nowhere else to go, I hope that you’ll stay the night

We’ve been singing Billie Jean
Mixin’ vodka with caffeine
We’ve got strangers stopping by
And though you’re out of tune
Girl you blow my mind, you do
And I’ll say I don’t wanna say good night
There’s no quiet corner to get to know each other
And there’s no hurry I’m a patient man
As you’ll discover

Cause if this is what we’ve got, then what we’ve got is gold
We’re shining bright and I want you, I want you to know
The morning’s on it’s way, our friends all say goodbye
There’s nowhere else to go, I hope that you’ll stay the night

Just like the song on our radio set
We’ll share the shelter of my single bed
But it’s a different tune that’s stuck in my head
And it goes…

If this is what we’ve got, then what we’ve got is gold
We’re shining bright and I want you, I want you to know
The morning’s on it’s way, our friends all say goodbye
There’s nowhere else to go, I hope that you’ll stay the night

If this is what we’ve got, then what we’ve got is gold
We’re shining bright and I want you, I want you to know
The morning’s on it’s way, our friends all say goodbye
There’s nowhere else to go, I hope that you’ll stay the night

Text přidal Seneca

Video přidal Seneca

ooooooooh,oooooooooh,ooooooooh,hej
je 72 stupňů, žádná šance, že bude pršet
bude perfektní den

točíme se na našich podpatcích,
tak daleko od reality v kalifornii
díváme se na západ slunce z našeho auta
všechno vezmeme
A do doby, která byla tmou, ty a já jsme měli něco, yeah!

A jestli je to to, co máme, pak to, co máme, je zlato
Jsme jasně zářící, a chci tě, chci, abys věděla
Ráno je na to tak, naši přátelé se všichni rozloučí
Tam je kam jít, doufám, že zustaneš

zpívali jsme Billie Jean
mixovali vodku s kofeinem
máme cizince zastavující
A když jste rozladění
holka, spálilas moji mysl, jo udělalas to
A já budu říkat nechci říct dobrou noc
není klidného koutu, kde bychom se poznali
A není žádný spěch, že jsem trpělivý člověk
je to tvoje objevení

A jestli je to to, co máme, pak to, co máme, je zlato
Jsme jasně zářící, a chci tě, chci, abyste věděli
Ráno je na to tak, naši přátelé se všichni rozloučí
Tam je kam jít, doufám, že zustaneš

stejně jako písen v našem rádiu
budeme sdílet ukryt z mého jednolůžka
Ale je to jinou melodií, která uvízla v mé hlavě
a to jde

A jestli je to to, co máme, pak to, co máme, je zlato
Jsme jasně zářící, a chci tě, chci, abyste věděli
Ráno je na to tak, naši přátelé se všichni rozloučí
Tam je kam jít, doufám, že zustaneš

Překlad přidal Seneca

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.