Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Oceans - text, překlad

playlist karaoke

There’s still a part of me
That needs to look the same way
Into your eyes
The world may fall apart
I hate everything
That waits outside my door
But locked inside
I’ll be alright, alright, alright, alright!

Honestly I’m convinced
The best of me is the worst of me
Believe me I’ve tried
But I just can’t seem to fight
Against the tide and undertow
That drag me down
So low beneath the foam
I can’t feel the sun burn my eyes

You’re still a part of me
The only part I enjoy
And I wish I
I still had a hold on you like you do
Til' you’re blue, around my throat
Things don’t feel the same
Like they did back then
But I, I don’t mind
Because the past don’t mean shit to me, shit to me, shit to me, shit to me
(Now that’s a lie)

Honestly I’m convinced
The best of me is the worst of me
Believe me I’ve tried
But I just can’t seem to fight
Against the tide and undertow
That drag me down
So low beneath the foam
I can’t feel the sun burn

I sank to the bottom
I sank to the bottom
Like a stone
Oh the things I’ve done to me

Honestly I’m convinced
The best of me is the worst of me
Believe me I’ve tried
But I just can’t seem to fight
Against the tide and undertow
That drag me down
So low beneath the foam
I can’t feel the sun

I sank to the bottom
I sank to the bottom
Of the ocean like a stone
Wish I were good enough
I wish I was good enough
I’ve never been good enough for your love

Text přidala claire98

Text opravila UnseenLucy

Video přidala claire98

Pořád je ve mně část
Která potřebuje steně koukat
Do tvejch očí
Svět se možná rozpadne
Nenávidim všechno
Co čeká za dveřma
Ale zamčenej vevnitř
Budu v pohodě, v pohodě, v pohodě, v pohodě!

Upřímně, sem přesvědčenej
Že nejlepší část mě je ta nejhorší
Věř mi, snažil sem se
Ale já prostě nemůžu bojovat
Proti tej vlně a protiproudu
Který mě táhnou dolů
Tak nízko pod pěnou
Že mě ani nepálí slunce do očí

Pořád si mojí součástí
Tou jedinou částí, kterou si užívam
A přál bych, abych
Abych tě držel, tak jako to děláš ty
Dokud nezmodráš, kolem mýho krku
Věci už nejsou takový
Jaký bejvaly
Ale mně, mně je to jedno
Protože minulost pro mě nic neznamená, nic neznamená, nic neznamená, nic neznamená
(Tak to je lež)

Upřímně, sem přesvědčenej
Že nejlepší část mě je ta nejhorší
Věř mi, snažil sem se
Ale já prostě nemůžu bojovat
Proti tej vlně a protiproudu
Který mě táhnou dolů
Tak nízko pod pěnou
Že mě ani nepálí slunce

Potopil sem se až na dno
Potopil sem se až na dno
Jako kámen
Ty věci, který sem si udělal

Upřímně, sem přesvědčenej
Že nejlepší část mě je ta nejhorší
Věř mi, snažil sem se
Ale já prostě nemůžu bojovat
Proti tej vlně a protiproudu
Který mě táhnou dolů
Tak nízko pod pěnou
Že mě ani necítim slunce

Potopil sem to na dno
Potopil sem to na dno
Oceánu jako kámen
Přál bych si, abych byl dost dobrej
Přál bych si, abych byl dost dobrej
Nikdy sem nebyl dost dobrej pro tvojí lásku

Překlad přidala UnseenLucy

Překlad opravila UnseenLucy

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.