playlist

Rapture - text, překlad

In the life of the wrong a love lingered on,
Love lingered on to frustration.
And if our love is so wrong, what should we do alone?
Or am I just a picture in a photograph?
Why are we stuck in this pantomime fearing a god who died?
One who would not deny lovers?
And I don't care what they say, if what you need is your faith,
Then take a look at my face and know

That till your rapture falls to pieces
Until your rapture falls to pieces
Find in me the room to breathe,
Simple things like suffering
Life had gone this way
Life is gone this way

Still in the life of the wrong we all moved along
Another life evolved to gestation
And so we made our way with the mistake we made
But she was just a picture from a photograph

So she walked in the baby's room
Knowing what she should do
Leaves me in absolute horror
She put her hand on its lips
And gave it one last kiss
And sang some tune that went

Until your rapture falls to pieces
Till your rapture falls to pieces
Find in me the room to breathe,
Simple things like suffering

And I would and I would, destroy your god
Yes I would if I could destroy your god
Because you're born again
Until you're worn again,

Until your rapture falls to pieces
Till your rapture falls to pieces
Find in me the room to breathe,
Sinful things like suffering
Till your rapture falls to pieces
Till your rapture falls to pieces

But, if this must be, then burn with me
Anything
Just don't leave
So find in me the room to breathe
Sinful things like suffering
Till your rapture falls to pieces

She swore she heard the voice of Jesus
Telling her it was wrong to keep it
And one more thing, it looked like me
Back when it breathed
Rest in peace
Until the rapture comes to meet us

Text přidal DevilDan

Video přidal DevilDan

V životě špatných láska přetrvala.
Stala se z ní frustrace.
A pokud je naše láska tak špatná, co bychom dělali bez sebe.
Nebo jsem snad jen vyobrazení na fotografii?
Proč jsme uvězněni v této pantomimě, bojíce se již mrtvého boha?
Někdo kdo by nezapřel milence?
Nezajímá mne co říkají, pokud to co potřebuješ je Tvá víra,
pohlédni do mé tváře a zvěz.

Až se Tvé nadšení rozpadne na kousky,
až se tvá extáze rozpadne na kousky.
Najdi ve mne místo na dýchání.
Jednoduché věci jako je utrpení.
Život se dal touto cestou.
Život je už hold takový.

V životě špatných láska přetrvala.
Další život vyústil v těhotenství.
A tak jsme se smířili s chybou jenž jsme udělali,
ale ona byla jen vyobrazení na fotce.

A tak vešla do pokoje dítěte
To že vím co by měla udělat
Mne zanechává v absolutní hrůze
Dává mu ruku na ústa
Jedno poslední políbení
A broukala tuhle melodii...

Až se Tvé nadšení rozpadne na kousky,
až se tvá extáze rozpadne na kousky.
Najdi ve mne místo na dýchání.
Jednoduché věci jako je utrpení.

A udělal bych to, zničil bych tvého boha
Ano, pokud bych mohl, zničil bych tvého boha
Protože se zrodíš znovu
dokud se opět neopotřebuješ.

Až se Tvé nadšení rozpadne na kousky,
až se tvá extáze rozpadne na kousky.
Najdi ve mne místo na dýchání.
Hříšné věci jako je utrpení.
Dokud se Tvé nadšení rozpadne na kousky,
dokud se tvá extáze rozpadne na kousky.

Ale pokud to musí být, pak shoř se mnou.
Cokoli
Jen neodcházej
Tak najdi ve mne místo na dýchání.
Hříšné věci jako je utrpení.
Dokud se Tvé nadšení rozpadne na kousky.

Přísahala, že slyšela hlas Ježíše.
Říkal jí, že není dobré si ho nechat.
A ještě jedna věc, vypadalo jako já.
Ještě když dýchalo.
Odpočívej v pokoji.
Dokud nás nadšení nenavštíví.

Překlad přidal FreakingCake


Přihlášení

Registrovat se

Vol. 1

Hurttexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.