playlist

Why'd you only call me when you're high? - text, překlad

The mirror's image
Tells me it's home time
But I'm not finished
'Cause you're not by my side
And as I arrived I thought I saw you leaving
Carrying your shoes
Decided that once again I was just dreaming
Of bumping into you

Now it's three in the morning
and I'm trying to change your mind
Left you multiple missed calls
and to my message you reply,
"Why'd you only call me when you're high?
Why'd you only call me when you're high?"

Somewhere darker
Talking the same shite
I need a partner
Well, are you out tonight?
It's harder and harder to get you to listen
More I get through the gears
Incapable of making alright decisions
And having bad ideas

Now it's three in the morning
and I'm trying to change your mind
Left you multiple missed calls
and to my message you reply (message you reply),
"Why'd you only call me when you're high?
(why'd you only call me when you're high?)
Why'd you only call me when you're high?"

And I can't see you here wonderin' where I might?
Sort of feels like I'm running out of time
I haven't found what I was hoping to find
You said: "You gotta be up in the morning,
gonna have an early night.
And you're starting to bore me, baby.
Why'd you only call me when you're high?"

High, when you're high

Why'd you only ever phone me when you're high?
Why'd you only ever phone me when you're high?
Why'd you only ever phone me when you're high?
Why'd you only ever phone me when you're high?

Text přidala element122

Video přidala element122

Odraz v zrcadle
Mi říká, že už je čas jít domů
Ale já jsem ještě neskončil
Protože tu nejsi se mnou
A když jsem dorazil, zdálo se mi, že jsem tě viděl odcházet
Nesla sis boty v ruce
Usoudil jsem, že se mi jen zase zdálo
Že jsem na tebe narazil

Teď jsou tři ráno
a já se tě snažím přesvědčit
Máš ode mě spoustu zmeškaných hovorů
a na moje hlasovky vždycky odpovíš:
"Proč mi voláš jen když se zkouříš?
Proč mi voláš jen když seš v rauši?"

Někde, kde je větší přítmí
Zase vykládám ty samý kraviny
Potřebuju parťáka
Tak co, máš dneska v noci čas?
Je pořád těžší a těžší přimět tě posloouchat
Čím rychleji se mi v hlavě točí závity
Jsem neschopný rozhodovat se správně
A mám blbý nápady

Teď jsou tři ráno
a já se tě snažím přesvědčit
Máš ode mě spoustu zmeškaných hovorů
a na moje hlasovky vždycky odpovíš (na hlasovky odpovíš):
"Proč mi voláš jen když se zkouříš?
(proč mi voláš jen když seš sjetej?)
Proč mi voláš jen když seš v rauši?"

A já tě tu nikde nevidím lámat si hlavu s tím, kde jsem
Zdá se mi, jako by mi docházel čas
Nenašel jsem to, v co jsem doufal
Řeklas: "Ráno musíš vstávat,
musíš jít brzo spát.
A už mě začínáš nudit, zlato.
"Proč mi voláš jen když se zkouříš?

Zkouříš, když se zkouříš

Proč voláš jen když se zkouříš?
Proč voláš jen když seš v rauši?
Proč voláš jen když seš sjetej?
Proč voláš jen když seš zkouřenej?

Překlad přidala element122


Přihlášení

Registrovat se

Covers

Hudson Taylortexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.