playlist

And I Am Telling You I'm Not Going (soundtrac.. - text, překlad

And I am telling you
I'm not going
You're the best man I'll ever know

There's no way I can ever go
No, no, there's no way
No, no, no, no way I'm living without you
I'm not living without you
I don't wanna be free
I'm staying
I'm staying
And you, and you
You're gonna love me, oh ooh mm mm
You're gonna love me

And I am telling you
I'm not going
Even though the rough times are showing
There's just no way, there's no way
We're part of the same place
We're part of the same time
We both share the same blood
We both have the same mind

And time and time, we've had so much to see and
No, no, no, no, no, no way
I'm not waking up tomorrow morning and finding that there's nobody there

Darling there's no way
No, no, no, no way I'm living without you
I'm not living without you
You see there's just no way, there's no way

Please don't go away from me
Stay with me stay with me
Stay, stay and hold me
Stay, stay and hold me

Please stay and hold me, Mr. Man,
Try it mister, try it mister
I know, I know, I know you can

Tear down the mountains
Yell, scream and shout like you can say what you want
I'm not walking out
Stop all the rivers, push, strike and kill
I'm not gonna leave you
There's no way I will

And I am telling you
I'm not going
You're the best man I'll ever know
There's no way I could ever, ever go
No, no, no, no way
No, no, no, no way I'm living without you
Oh, I'm not living without you,
Not living without you
I don't wanna be free
I'm staying, I'm staying
And you, and you, and you
You're gonna love me

You're gonna love me, yes you are
Ooh ooh love me, ooh ooh ooh love me
Love me, love me, love me, love me

You're gonna love me

Text přidala kimisek

Video přidala SuperSonic

A já ti povídám,
Že neodcházím
Ty jsi ten nejlepší muž, kterého jsem kdy znala

V žádném případě neodcházím
Ne, ne, v žádném případě
Ne, ne, ne, v žádném případě nežiji bez tebe
Nežiji bez tebe
Nechci být volná
Zůstávám
Zůstávám
A ty, a ty
Ty mne budeš milovat
Ty mne budeš milovat

A já ti povídám,
Že neodcházím
I když přicházejí zlé časy
Ani náhodou, ani náhodou
Jsme součástí stejného místa
Jsme součástí té samé chvíle
Oba sdílíme tu samou krev
Oba myslíme stejným způsobem

A čas, a čas... Tolik toho musíme vidět a...
Ne, ne, ne , ne, ani náhodou
Zítra se neprobudím s vědomím, že tam nikdo není

Zlato, v žádném případě
Ne, ne, ne, v žádném případě bez tebe nežiji
Bez tebe nežiji
Vidíš, prostě to ani jinak nejde

Prosím, neodcházej ode mne
Zůstaň se mnou, zůstaň se mnou
Zůstaň, zůstaň a drž mne
Zůstaň, zůstaň a drž mne

Prosím, zůstaň a drž mne, pane Muži
zkuste to, pane, zkuste to, pane
Já vím, vím, že to dokážete

Strhni hory
Ječ, křič a řvi, jako bys mohl říct, co chceš
Já nevycházím
Zastav všechny řeky, tlač, buš a zabíjej
Ale já tě neopustím
V žádném případě to neudělám


A já ti povídám,
Že neodcházím
Ty jsi ten nejlepší muž, kterého jsem kdy znala
V žádném případě neodcházím
Ne, ne, ne, v žádném případě
Ne, ne, ne, v žádném případě nežiji bez tebe
Oh, nežiji bez tebe
Nechci být volná
Zůstávám, já zůstávám
A ty, a ty, a ty
Ty mne budeš milovat

Ty mne budeš milovat, no ano
miluj mne, miluj mne
Miluj mne, miluj mne, miluj mne, miluj mne

Ty mne budeš milovat

Překlad přidala DolaineSee

Překlad opravila kimisek

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.