Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Párizs - text, překlad

Elvittelek volna Parizs ba,
készült volna rólunk par Insta,
de végre nem vagyok veled panikba,
elvisellek, ha van palinka!

Mar nem érdekel hogy hol vagy,
mar nem érdekel hogy kivel,
végre nem hallok rólad,
nincsen több gagyi Snapchat filter!

Én voltam neked a Huan,
meg én voltam neked a Miguel!
De minden nap azt hallgattam,
hogy a plazaból még-még neked mi kell!

Csak este latlak mindig,
mert nappal az arcod csúnya,
azt hittem be vagyok rúgva,
de megtörtént újra meg újra.

Elmentünk volna egy alomútra,
olyanok a fogaid akar a murva,
ugyanaz lettél mint a többi,
te is egy utolsó kurva!

Elvittelek volna Parizsba,
készült volna rólunk par Insta,
de végre nem vagyok veled panikba,
elvisellek, ha van palinka! (x2)

Mar nem érdekel hogy hol vagyok,
mar nem érdekel hogy kivel,
én mar régen jól vagyok,
te meg szenvedsz mindenkivel!

Én voltam neked a Tyga,
meg én voltam neked a Bieber!
Ezt most csak azért írtam ide,
mert tudom hogy végre rímel!

Csak este latlak mindig,
mert nappal az arcod csúnya,
azt hittem be vagyok rúgva,
de megtörtént újra meg újra.

Elmentünk volna egy alomútra,
olyanok a fogaid akar a murva,
ugyanaz lettél mint a többi,
te is egy utolsó kurva!

Elvittelek volna Parizsba,
készült volna rólunk par Insta,
de végre nem vagyok veled panikba,
elvisellek, ha van palinkaaa! (x2)

Text přidal AndreasW

Text opravil AndreasW

Video přidal AndreasW

Bol by som ťa zobral do Paríža,
Spravilo by sa o nás zopár fotiek na Insta,
Ale konečne s tebou nepanikárim,
Znesiem ťa keď je pálenka!

Už ma nezaujíma, že kde si,
Už ma nezaujíma, že s kým,
Konečne o tebe nepočujem,
Nie je viac blbých Snapchat filtrov!

Ja som ti bol Huan,
A ja som ti bol Miguel!
Ale každý deň som počúval,
Čo všetko ešte treba z nákupáku!

Vždy len po večeroch ťa vidím,
Lebo cez deň je tvoja tvár škaredá,
Myslel som si že som opitý
Ale stalo sa to znovu a znovu.

Boli by sme šli na cestu snov,
Tvoje zuby sú ako sračka,
Stala si sa rovnakou ako ostatné,
Aj ty jedna posledná kurva!

Bol by som ťa zobral do Paríža,
Spravilo by sa o nás zopár fotiek na Insta,
Ale konečne s tebou nepanikárim,
Znesiem ťa keď je pálenka! (x2)

Už ma nezaujíma, že kto som,
Už ma nezaujíma, že s kým,
Mne je už dávno dobre,
A ty sa trápiš s každým!

Ja som ti bol Tyga,
A ja som ti bol Bieber!
Toto som napísal len preto,
Lebo viem že sa to konečne rýmuje!

Vždy len po večeroch ťa vidím,
Lebo cez deň je tvoja tvár škaredá,
Myslel som si že som opitý
Ale stalo sa to znovu a znovu.

Boli by sme šli na cestu snov,
Tvoje zuby sú ako sračka,
Stala si sa rovnakou ako ostatné,
Aj ty jedna posledná kurva!

Bol by som ťa zobral do Paríža,
Spravilo by sa o nás zopár fotiek na Insta,
Ale konečne s tebou nepanikárim,
Znesiem ťa keď je pálenkaaa! (x2)

Překlad přidal AndreasW

Překlad opravil AndreasW

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.