Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Run To The Sun - text, překlad

playlist karaoke

All my life I’m on the run
On the run to the sun
To burn away my twisted soul

With the wings that He gave you
We could fly above the skies
I’m no more afraid to die

Tell me everything you wanna do
I’m with you, only with you
The world is fine when somebody loves you
That’s what I do, only with you

I just wanna seize the rising sun
I don’t wanna spend all my life on the run
I wanna see your shine from crack of dawn
All the way from dawn, dawn to dusk dawn

Looking back on a lonely life
Soon to be left alone behind
I finally found my harmony

Take all your books and dreams to me
I love your sins and melodies
We’ll start to grow our family tree

Tell me everything you wanna do
I’m with you, only with you
The world is fine when somebody loves you
That’s what I do, only with you

I just wanna seize the rising sun
I don’t wanna spend all my life on the run
I wanna see your shine from crack of dawn
All the way from dawn, dawn to dusk dawn

We quietly face the days before
It’s up to us to scream no more
Let’s compose our symphony

Let those old dreams go, I said
Rebuild my life with me instead
I fill the lines only with you

Tell me everything you wanna do
I’m with you, only with you
The world is fine when somebody loves you
That’s what I do, only with you

I just wanna seize the rising sun
I don’t wanna spend all my life on the run
I wanna see your shine from crack of dawn
I don’t wanna spend all my life on the run

Run to the sun
Baby, run to the sun
Baby, run with me to the sun

Run to the sun
Baby, run to the sun
Baby, run with me to the sun

Run to the sun
Baby, run to the sun
Baby, run with me to the sun

Run to the sun
Baby, run to the sun
Baby, run with me to the sun

To the sun
To the sun
My only one

Text přidal HEXAK

Videa přidali HEXAK, MaKro19

Celý život jsem na útěku
Při útěku na slunce
Spálit mou zkroucenou duši

S křídly, které vám dal
Mohli bychom létat nad oblohou
Už se nebojím umřít

Řekni mi všechno, co chceš dělat
Jsem s tebou, jen s tebou
Svět je v pohodě, když vás někdo miluje
To je to, co dělám, jen s vámi

Jen chci chytit vycházející slunce
Nechci trávit celý svůj život na útěku
Chci vidět tvůj lesk z prasknutí svítání
Celá cesta od svítání, svítání až za soumraku

Pohled zpět na osamělý život
Brzy zůstane sám za sebou
Nakonec jsem našel svou harmonii

Vezmi si ke mně všechny své knihy a sny
Miluju tvoje hříchy a melodie
Začneme rozrůstat náš rodokmen

Řekni mi všechno, co chceš dělat
Jsem s tebou, jen s tebou
Svět je v pohodě, když tě někdo miluje
To je to, co dělám, jen s tebou

Jen chci chytit vycházející slunce
Nechci trávit celý svůj život na útěku
Chci vidět tvůj lesk z prasknutí svítání
Celá cesta od svítání, svítání až za soumraku

Tiše čelíme několik dní předtím
Je na nás, abychom už nekričeli
Pojďme si sestavit naši symfonii

Nech ty staré sny, řekl jsem
Znovu si založ svůj život se mnou
Zaplňuji linky pouze s tebou

Řekni mi všechno, co chceš dělat
Jsem s tebou, jen s tebou
Svět je v pohodě, když tě někdo miluje
To je to, co dělám, jen s tebou

Jen chci chytit vycházející slunce
Nechci trávit celý svůj život na útěku
Chci vidět tvůj lesk z prasknutí svítání
Nechci trávit celý svůj život na útěku

Bež na slunce
Baby, běž na slunce
Baby, běž se mnou na slunce

Beďte na slunci
Baby, běž na slunce
Baby, běž se mnou na slunce

Bež na slunce
Baby, běž na slunce
Baby, běž se mnou na slunce

Běž na slunce
Baby, běž na slunce
Baby, běž se mnou na slunce

Na slunce
Na slunce
Má jediná

Překlad přidala MaKro19

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.