Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Never Enough - text, překlad

playlist

Young man
Can you hear it?
It's like the sound of a galactic hole
Rebelling to slavery
'cause everything's essential
And everybody is dangerous
Beside me you walk in a different place
Beyond the light and the human race

There is nobody here that can find you
There is nobody here that can reach you

Welcome to the endless river of dissociation
Welcome to what you can't see
Welcome to the garden of mechanical reactions
Welcome to the synthesis

Because it's never enough...
What if I've been the golden ground under your feet?
What if I've been the secret place inside of me?
What if I've been inside a crazy time machine?
What if we're just a little frame inside a dream?

Young man
Can you feel it?
It's like the sound of a galactic hole
Rebelling to slavery
'Cause everything's clinical
And everybody is dangerous
Along. side me you try to separate
The morning light from human race

There is nobody here that can find you
There is nobody here that can reach you

Welcome to the fight between the sun and outer spaces
Welcome to androgyny
Welcome to the genesis of your illumination
Welcome to the synthesis

Because it's never enough...
What if I've been the golden ground under your feet?
What if I've been the secret place inside of me?
What if I've been inside a crazy time machine?
What if we're just a little frame inside a dream?

Text přidala Lixyn

Video přidala Lixyn

Mladý muži
Slyšíte to?
Je to jako zvuk vesmírné díry
Rebelující až do zotročení
Protože všechno je nezbytné
A každý je nebezpečný
Vedle mě kráčíš na jiném místě
Za světlem a lidskou rasou

Nikdo tu není, kdo by tě mohl najít
Nikdo tu není, kdo by na tebe dosáhl

Vítej u nekonečné řeky disociace
Vítej u toho, co nemůžeš vidět
Vítej v zahradě mechanických reakcí
Vítej v syntéze

Protože to není nikdy dostatečné
Co když jsem byla zlatem pod tvýma nohama?
Co když jsem byla tajným místem uvnitř sebe?
Co když jsem byla uvnitř šílený stroj času?
Co když jsme jen rámečkem uvnitř snu?

Mladý muži
Cítíte to?
Je to jako zvuk vesmíné díry
Rebelující až do zotročení
Protože všechno je klinické
A každý je nebezpečný
Podél. Po mé straně se snažíš oddělit
Ranní světlo od lidské rasy

Nikdo tu není, kdo by tě mohl najít
Nikdo tu není, kdo by na tebe dosáhl

Vítej v boji mezi sluncem a vnějším vesmírem
Vítej v androgenech
Vítej v genezi tvého osvětlení
Vítej v syntéže

Protože to není nikdy dostatečné...
Co když jsem byla zlatem pod tvýma nohama?
Co když jsem byla tajným místem uvnitř sebe?
Co když jsem byla uvnitř šílený stroj času?
Co když jsme jen rámečkem uvnitř snu?

Překlad přidal DevilDan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.