playlist

Wig In A Box (OBC) - text, překlad

On nights like this
when the world's a bit amiss
and the lights go down
across the trailer park
I get down
I feel had
I feel on the verge of going mad
and then it's time to punch the clock

I put on some make-up
and turn up the tape deck
and pull the wig down on my head
suddenly I'm Miss Midwest
Midnight Checkout Queen
until I head home
and put myself to bed

I look back on where I'm from
look at the woman I've become
and the strangest things
seem suddenly routine
I look up from my Vermouth on the rocks
a gift-wrapped wig still in the box
of towering velveteen.

I put on some make-up
and some LaVern Baker
and pull the wig down from the shelf
Suddenly I'm Miss Beehive 1963
Until I wake up
And turn back to myself

Some girls they have natural ease
they wear it any way they please
with their French flip curls
and perfumed magazines
Wear it up
Let it down
This is the best way that I've found
to be the best you've ever seen

I put on some make-up
and turn up the eight-track
I'm pulling the wig down from the shelf
Suddenly I'm Miss Farrah Fawcett
from TV
until I wake up
and turn back to myself

Shag, bi-level, bob
Dorothy Hammil do,
Sausage curls, chicken wings
It's all because of you
With your blow dried, feather back,
Toni home wave, too
flip, fro, frizz, flop,
It's all because of you
It's all because of you
It's all because of you

I put on some make-up
turn up the eight-track
I'm pulling the wig down from the shelf
Suddenly I'm this punk rock star
of stage and screen
and I ain't never
I'm never turning back

Text přidala monchinella

Videa přidala monchinella

Vo večery ako tento
keď je svet tak trochu nevhodný
a svetlá sú zhasnuté
cez park
Dostanem sa dole
Cítim že som mala
Cítim sa na hrane šialenosti
a potom príde čas na to vypnúť budík

Dám si na seba make-up
zapnem kazeťák
a nasadím si naspäť parochňu na hlavu
Zrazu som slečna zo stredu západu
polnočná kráľovná pokladne
Pokým prídem domov
a uložím sa spať

Pozriem sa na to odkiaľ som
Pozriem sa na ženu ktorou som sa stala
a najzvláštnejšie veci
sa zdajú zrazu rutinou
Pozriem sa od vína na skalách
darovaná parochňa stále v rozbalenej krabici
z skleneného velvetínu

Dám si na seba make up
a trochu Lavern Baker
a zložím parochňu z poličky
Odrazu som slečna z úľa 1963
pokým sa zobudím
a zmením sa späť na seba

Niektoré dievčatá sú spokojné prirodzene
Nosia to ako chcú
s ich francúzskymi lokničkami
a parfúmovými magazínami
nos to
a vyzleč to
Toto je najlepšie ako byť
najlepšia akú si kedy videla

Dám si na seba make up
A zapnem kazetu
zložím parochňu z poličky
Zrazu som slečna Farrah Fawcett
z televízie
pokým sa nezobudím
a zmením späť na seba

Zarasteny, dvojposchodový
taký na štýl Sorothy Hammil
Klobásové vlny, kuracie krídielka
Všetko kvôli tebe
S tvojou zosušenosťou, s perím
Toniho vlna domova, tiež.
Otočka, postrapatiť, prehodiť naspäť
Všetko kvôli tebe
Všetko kvôli tebe
Všetko kvôli tebe

Dám na seba make up
Zapnem kazeťák
Zložím parochňu z poličky
Zrazu som punkova hviezda
na pódiu a plátne
a nikdy nikdy sa
nevrátim späť

Překlad přidala monchinella

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.