playlist

Tear Me Down - text, překlad

Don't you know me Kansas city
I'm the New Berlin wall
Try and tear me down

I was born on the other side
Of a town ripped in two
I made it over the great devide
Now I'm comin' for you

Enemies and adversaries
They try and tear me down
You want me baby, I dare you
Try and tear me down

I rose from off of the doctor's slab
Like Lazarus from the pit
Now everyone wants to take a stab
And decorate me with blood graffiti and spit

Enemies and adversaries
They try and tear me down
You want me baby, I dare you
Try and tear me down

On August 13th, 1961
A wall was erected
Down the middle of the city of Berlin
The world was divided by a cold war
And the Berlin wall
Was the most hated symbol of that divide
Reviled, graffitied, spit upon
We thought the wall would stand forever

And now that it's gone
We don't know who we are anymore
Ladies and gentlemen
Hedwig is like that wall
Standing before you in the divide
Between east and west
Slavery and freedom
Man and woman, top and bottom

And you can try and tear her down
But before you do
You must remember one thing

Hey, there ain't much of a difference
Between a bridge and a wall
Without me right in the middle, babe
You would be nothin' at all

Enemies and adversaries
They try and tear me down
You want me baby, I dare you
Try and tear me down

Enemies and adversaries
They try and tear me down
You want me baby, I dare you
Try and tear me down

From east Berlin to junction city
Hello New York hello Missouri
What you try and tear me down?
Come on and tear, come on and tear me down

Text přidala monchinella

Videa přidala monchinella

Nepoznáš ma Kansas city
Som nový Berlínsky múr
Skús ma zvaliť

Narodila som sa na druhej strane
roztrhnutého mesta na dve časti
Prešla som cez veľké rozdelenie
A teraz si prichádzam po vás

Nepriatelia a protivníci
Snažia sa ma zvaliť
Chceš ma zlatko, vyzývam ťa
skús ma zvaliť

Povstala som z doktorovho stola
ako Lazarus z jamy
Teraz všetci chcú si bodnúť
a ozdobiť ma krvavými grafitami a odpľuť si

Nepriatelia a protivníci
sa ma snažia zvaliť
Chceš ma zlatko, vyzývam ťa
pokús sa ma zvaliť

13. augusta 1961
sa múr vztýčil
stredom mesta Berlín
Svet bol rozdelený studenou vojnou
a Berlínsky múr
bol najviac nenávidený symbol rozdelenia
Preklínaný, postriekaný, opľutý
Mysleli sme že múr bude stáť naveky

A teraz keď je preč
nevieme kto viac sme
Dámy a páni
Hedwiga je ako múr
Stojí rozdelená pred vami
medzi východom a západom
otroctvom a slobodou
mužom a ženou, vrchom a spodom

A môžete sa pokúsiť ma zvaliť
Ale predtým než sa pokúsite
Musíte si pamätať jednu vec

Hej, nieje veľký rozdiel
medzi mostom a stenou
bezo mňa v strede, zlato
Bol by si totálne ničím

Nepriatelia a protivníci
sa ma snažia zvaliť
Chceš ma zlatko, vyzývam ťa
pokús sa ma zvaliť

Nepriatelia a protivníci
sa ma snažia zvaliť
Chceš ma zlatko, vyzývam ťa
pokús sa ma zvaliť

Od východného Berlína po Junction city
Ahoj New York ahoj Missouri
Pokúšaš sa ma zvaliť?
Tak poď a zvaľ ma, poď a zvaľ ma

Překlad přidala monchinella

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.