playlist karaoke

Barracuda - text, překlad

So this ain't the end,
I saw you again today
had to turn my heart away
you smile like the sun, kisses for everyone
And tales, it never fails!

Your lying so low in the weeds
bet you gonna ambush me
You'd have me down, down, down, down on my knees,
wouldn't you? Barracuda!


Back over time we were all trying for free
You met up with porpoise and me, ahh
No right, no wrong you are selling a song
A name whisper game

And if the real thing don't do the trick
You better make up something quick
you gonna burn it out to the wick
aren't you, barracuda?

Sell me, sell you, the porpoise said
Dive down deep to save my head
you, I think you got the blues too

All that night and all the next
Swam without looking back
Made out for western pools, silly, silly fools

And if the real thing don't do the trick
You better make up something quick
You gonna burn it out to the wick
aren't you, Barracuda?

Ooh!

Text přidala katurinka

Text opravila Maribel

Video přidala katurinka

Tak toto není konec
a já jsem tě dneska zase viděla
musela jsem zatvrdit své srdce
směješ se jako sluníčko, polibky pro každého
a pohádky, to se nikdy neomrzí

Tvoje lhaní tak podlé v zhulenosti
a vsadím se, že si na mě počíháš
dostal bys mě dolů,dolů,dolů na kolena, že?
Barrakudo!
oh oh oh

Kdysi jsme se všeho pokoušeli zbavit
setkal jsi se s tuňákem a se mnou
jedno jestli pravda nebo lež, prodáváš píseň
jméno hry na šeptanou

A pokud skutečnost nebude podvádět
měl by sis raději rychle něco vymyslet
spálíš to, dokud nedojde knot, že,
Barracudo?

Prodej mě, prodej sebe, řekl tuňák
potop se hluboko dolů a zachraň můj krk
myslím, že ty máš z toho taky depku

Celou tu noc a všechny další
plaval, aniž by se otočil zpět
stvořený pro západní bazény, hloupí, hloupí
blázni

A pokud skutečnost nebude podvádět
měl by sis raději rychle něco vymyslet
spálíš to, dokud nedojde knot, že,
Barracudo?

Ooh!

Překlad přidala Maribel

Překlad opravila Jahudkova

Zajímavosti o písni

  • Píseň napsala Ann Wilson jako protest proti nekalým praktikám nahr.společnosti Mushroom records, která v rámci zvýšení prodejnosti neváhala rozšiřovat o ní a její sestře Nancy pomluvy v tisku. (Maribel)
  • V roce 2009 VH1 označilo píseň za 34. nejlepší hard rockovou píseň všech dob. (DevilDan)
  • Píseň se objevila ve videohrách Grand Theft Auto: San Andreas (klasik rocková stanice 'K-DST') a v barovém jukeboxu ze hry Prey (2006). Kromě her jí můžeme slyšet ve filmu Charlie's Angels (2000), You Again (2010) nebo The Campaign (2012). (DevilDan)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.