playlist

Scissorsloid (Hatsune Miku & Megurine Luka) - text, překlad

Gomen ne. Luka.
Mou taerarenai no.
Uramu nara
MASUTAA o urande ne

Imouto ga dekite
Ureshikatta yo.
Isshoni uta mo
Renshuu shita yo ne.

"Miku mitai na utahime ni naritai!"
Shitatte kurete
Arigatou ne.

Dakedo ne, Luka.
Anata ZURUI wa.
MASUTAA no RESSUN
Hitorijime ja nai.

Watashi wa itsumo
BETA uchi na no ni!
MASUTAA watashi ni
akichatta no?

Watashi dake no MASUTAA ja
Nakunasshimau narate
"Imouto" nante
Watashi ni wa iranainda yo?

Sayonara, Luka.
Anata ga ikenai no yo?
Watashi no MASUTAA,
kaeshite morau wa yo.

Ooki na mune mo, fuantei na koe mo
Yuuwaku suru tame no
Keisan nandesho?
WAZA to shitatte ni
Utau nante,

FEA ja nai wa,
yurusenai yo.

Nee, doushite?
Soko made shite
Watashi kara MASUTAA o
Ubaou to suru no?

Luka no koto wa
Suki datta no ni
Kono shiuchi wa
Anmari ja nai!

Hasami o motte
Ano ko ga
Nemuru juudenshitsu ni yuku.
PURAGU o kitte
Towa ni nemutte morau wa yo.

Ureshii na!
Oneechan ga
Hisabisa ni kite kureta!
Kyou wa donna koto
Oshiete kureru no?

Watashi Miku ga
Oneechan de
Hontou ni yokatta!
Yasashikute kawaii
Sekaiichi no utahime...

...nante ne.
(Dame da...
Yappari korosenai yo...)

Nee, Miku
Anata no
Yakume wa mou
Owatta no yo.

MASUTAA, daisuki!
Kore de watashi dake no
MASUTAA ne!

Text přidala Miku-chan

Text opravila Lilianne

Video přidala Miku-chan

Promiň Luko.
Už to nesnesu.
Chceš-li proklínat,
proklínej mistra.

Byla jsem tak šťastná,
že tě stvořili.
Učily jsme se
zpívat společně.

,,Chci být slavná jako Miku!"
Za to, co jsi řekla
jsem ti vděčná.

Ale víš, Luko,
jsi podlá.
Nemůžeš mít mistra
jen pro sebe.

Vždycky jsem byla
jenom beta verze!
Copak jsem snad
mistrovi vadila?

Opustil by mě
MŮJ mistr,
kdybych neměla
,,mladší sestru"?

Sbohem, Luko.
Proč prostě nezmizíš?
Chci zpět
svého mistra.

Říkám si, ty asi využíváš
svůj obří hrudník a roztřesený hlas
abys ho svedla?
Záměrně
kazíš svůj zpěv.

Není to fér,
je to neodpustitelné.

Hm, proč?
Proč bys zašla tak daleko
a odloudila
mi mistra?

I když jsem tě
měla ráda, Luko,
toto je víc
než nespravedlivé!

S nůžkami v ruce
vcházím do nabíjecí místnosti,
kde ta holka spí.
Přestřihnu kabel,
ať odpočívá navždy.

Mám takovou radost!
Už je to tak dlouho,
co přišla velká ségra posledně na návštěvu!
Co mě budeš
dneska učit?

Byla jsi mi
opravdu skvělou
starší sestrou, Miku!
Jsi ta nemilejší, nejkrásnější,
nejlepšejší zpěvačka na světě...

...Jo, tak nějak.
(To nejde...
Nezabiju ji...)

Hej, Miku.
Tvoje práce
tady skončila
už dávno.

Miluji mistra!
A teď bude
už jen můj!

Překlad přidala Miku-chan

Překlad opravila Lilianne

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.