playlist karaoke

Romeo to Cinderella - text, překlad

watashino koi wo higekino Juliet ni shinaide
kokokara tsuredashite...

sonna kibun yo

papa to mama ni oyasuminasai
seizei ii yumewo minasai
otona wa mou neru jikan yo

musekaeru miwakuno caramel
hajiraino suashiwo karameru
konya wa doko made ikeruno?

kamitsukanide, yasasiku shite
nigaimono wa mada kirainano
mama no tsukuru okashi bakari tabeta seine

shiranai kotoga arunonaraba
shiritaito omou futsuu desho?
zenbu miseteyo
anatani naraba misete ageruno watashino...

zutto koishikute Cinderella
seifuku dakede kakete ikuwa
mahouyo jikanwo tometeyo
warui hitoni jamasarechauwa

nigeda shitaino Juliet
demo sono namaede yobanaide
souyone musubare nakuchane
soujanaito tanoshikunaiwa

nee watashito ikite kureru?

senobiwo shita nagai mascara
iikoni maruyo kitto asukara
ima dake watashi wo yurushite

kuroi lace no kyoukaisen
mamoru hitowa kyouwa imasen
koetara dokomade ikeruno?

kamitsuku hodoni itai hodoni
sukini nattetano wa watashi desho
papa wa demone anatano koto kirai mitai

watashino tameto sashidasu teni
nigitteru sore wa kubi wa desho
tsuredashite yo watashino Romeo
shikarareru hodo tookue

kanega narihibiku Cinderella
glas no kutsuwa oite ikuwa
dakarane hayaku mitsuketene
warui yumeni jirasare chauwa

kitto anokomo soudatta
otoshita nante usowo tsuita
souyone watashimo onajiyo
datte motto aisare taiwa

hora watashi wa kokoni iruyo

watashino kokoro sotto nozoite mimasenka
hoshii monodake afurekaette imasenka
mada betsubarayo motto motto gyutto tsumekonde
isso anatano ibasho mademo umete shimaouka

demo soreja ima naino

oukina hako yori chiisana hakoni shiawase wa arurashii
doushiyou konomamaja watashi wa
anatani kiraware chauwa

demo watashi yori yokubarina papa to mama wa kyoumo kawarazu
souyone sunaode iinone
otoshitanowa kin no ono deshita

uso tsukisugita Cinderella
ookami ni taberareta rashii
doushiyou konomamaja watashimo
itsukawa taberare chauwa

sono maeni tasukeni kitene

Text přidala Lennie7

Video přidala Miku-chan

Nedovoľ aby sa moja láska stala tragédiou Júlie
Zober ma odtiaľto...

To je to, čo cítim

Dobrú noc otec a mama
Dúfam, že budete mať pekné sny
Je čas, keď by už dospelí mali spať

Kúzelný karamel, čo nás dusí
Hanblivo prekrížim svoje nahé nohy
Ako ďaleko dnes zájdeme ?

Nehryz ma, buď nežný
Ešte nemám rada trpké veci
Pretože som vždy jedla mamine koláče

Ak je tu niečo neznáme,
Chcieť to vedieť je normálne, však ?
Ukáž mi všetko, pretože si to ty
tak ti ukážem moj-..

Popoluška, ktorá vždy túžila po láske
Uteká iba v školskej uniforme
Mágia, prosím zastav čas
Predtým ako tí zlí ľudia zasiahnu

Júlia, ktorá chce utiecť
Ale nevolaj ma tým menom
Áno, musíme byť zviazaný
Ak nie, tak to nebude zábava

Hey, chceš so mnou žiť?

Nalíčim sa predlžovacou riasenkou
Zajtra sa stanem dobrým dievčaťom
Tento krát mi odpusť

Okraj čiernej čipky
Osoba, ktorá to ochraňuje tu dnes nie je
Ak to prekročíme, ako ďaleko až zájdeme?

Cítim hryzenie, cítim bolesť
Som to ja, kto sa zamiloval, však ?
Ale vyzerá to tak, že otec ťa nenávidí

Natiahol si pre mňa ruky
Ale to čo držíš je obojok, že?
Zober ma preč, môj Rómeo
Tak ďaleko, až nás vyhrešia


Popoluška počula zvoniť zvonec
Upustila sklenenú črievičku a utiekla
Tak ma rýchlo nájdi
Predtým, ako ma bude otravovať nočná mora

Určite to to dievča urobilo rovnako
Klamala, že ju pustila nechtiac
Áno, som rovnaká
Pretože chcem byť viac milovaná

Pozri, som hneď tu


Skúsiš jemne nahliadnuť do môjho srdca ?
Je preplnené vecami, po ktorých túžime, však ?
Ale to nestačí, vyplň ho viac a viac
Tak veľmi, až tam možno nebudeš môcť byť

Ale to bude nezmyselné

Šťastie vyzerá byť uložené skôr
v malej škatuli
Než v tej veľkej
Čo mám robiť? Ak to bude pokračovať,
Začnem ťa nenávidieť

Ale otec a mama, ktorí sú chamtivejší než ja
Sa doteraz nezmenili
Áno, budem k sebe úprimná
Zlatá sekera je to, čo som stratila

Popoluška, ktorá klamala príliš veľa
Bude zjedená veľkým vlkom
Čo mám robiť ? Ak to bude pokračovať,
Možno ma jedného dňa tiež zje
Prosím zachráň ma predtým, než ten deň príde

Překlad přidala Lennie7

Překlad opravila Lilianne


Přihlášení

Registrovat se

Hatsune Miku Project mirai Complete

Miku Hatsunetexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.