playlist

Ever Yours (Who lives who dies who tells your.. - text, překlad

[ELIZA]
"My very dear Eliza, this letter will not be delivered to you unless I shall first have terminated my earthly career to begin a happy immortality. I'd need not tell you of the pangs I feel from the idea of quitting you and exposing you to the anguish which I know you would feel. Nor could I dwell on the topic lest it should unman me. Fly to the bosom of your God and be comforted. With my last idea; I shall cherish the sweet hope of meeting you in a better world. Adieu best of wives and best of women. Ever yours, Alexander."

[WASHINGTON]
Let me tell you what I wish I'd known
When I was young and dreamed of glory
You have no control:

[WASHINGTON AND COMPANY]
Who lives
Who dies
Who tells your story?

[BURR]
President Jefferson:

[JEFFERSON]
With Hamilton gone, I dismantled the Federalist party
He did leave us with good credit though
I got Louisiana on sale

[WASHINGTON AND COMPANY]
Who lives
Who dies
Who tells your story?

[BURR]
President Madison:

[MADISON]
He was in a position to enrich himself a thousand ways, and he didn't
Does that make him foolish
Or honest?

[WASHINGTON AND COMPANY]
Who lives
Who dies
Who tells your story?

[ANGELICA]
Every other founding father story gets told
Every other founding father gets to grow old

[BURR]
And when you're gone, who remembers your name?
Who keeps your flame?

[BURR AND MEN]
Who tells your story?
Who tells your story?
[ANGELICA AND WOMEN]
Who tells your story?
Your story?


[WOMEN]
Eliza

[ELIZA]
I put myself back in the narrative

[WOMEN]
Eliza

[ELIZA]​
I stop wasting time on tears
I live another fifty years
It's not enough

[WOMEN]
Eliza

[ELIZA]
I interview every soldier who fought by your side

[MULLIGAN/LAFAYETTE/LAURENS]
We tell your story

[ELIZA]
I try to make sense of your thousands of pages of writings
You really do write like you're running out of-

[ELIZA AND COMPANY]
Time

[ELIZA]
I rely on-

[ANGELICA AND ELIZA]
Angelica

[ELIZA]
While she's alive

[ANGELICA AND ELIZA]
We tell your story

[ELIZA]
She is buried in Trinity Church

[ANGELICA AND ELIZA]
Near you

[ELIZA]
When I needed her most, she was right on-

[ELIZA AND COMPANY]
Time

[ELIZA]
Every day is new
I ask myself, "What would you do if you had more-"

[ELIZA AND COMPANY]
Time

[ELIZA]
The Lord, in his kindness
He gives me what you always wanted
He gives me more-

[ELIZA AND COMPANY]
Time

[ELIZA]
I live to meet so many subsequent presidents

[MEN]
She tells your story

[ELIZA]
I speak out against slavery
You could've done so much more if you only had-

[ELIZA AND COMPANY]
Time

[ELIZA]
And I ask myself, "Have I done enough?"

[ELIZA AND COMPANY]
Will they tell your story?

[ELIZA]
Oh. Can I show you what I'm proudest of?

[WOMEN]
The orphanage

[ELIZA]
I established the first private orphanage in New York City

[WOMEN]
The orphanage

[ELIZA]
I help to raise hundreds of children
I get to see them growing up

[WOMEN]
The orphanage

[ELIZA]
In their eyes I see you, Alexander
I see you every time
And when my time is up, have I done enough?
Will they tell my story? [COMPANY]
Time
Will they tell your story?


[ELIZA]
Oh, I can't wait to see you again

[ELIZA AND HAMILTON]
It's only a matter of-

[ELIZA/HAMILTON/COMPANY]
Time

Text přidala Teri_24

Videa přidala Teri_24

[ELIZA]
Má nejdražší Elizo, tento dopis obdržíš pouze v případě, že předčasně ukončím svou pozemskou kariéru a započnu šťastnou nesmrtelnost. Musím ti říct, jak ostrou bolest cítím při pomyšlení na to, že tě opustím a vystavím tě útrapám, které vím, že pocítíš. Ani nemohu přebývat na tomhle tématu, aby mě to nevyklestilo. Poletím na hruď našeho Pána a nechám se utěšit. S mou poslední myšlenkou; Budu opatrovat naději na setkání se s tebou v lepším světě. Sbohem, nejlepší z manželek a nejlepší z žen. Navždy tvůj, Alexander."

[WASHINGTON]
Povím vám, co bych si přál vědět tehdy
když jsem byl mladý a snil o slávě:
Nemáš absolutně žádnou kontrolu nad tím:

[WASHINGTON & SPOLEČNOST]
Kdo přežije
Kdo zemře
Kdo odvypráví tvůj příběh?

[BURR]
Prezident Jefferson:

[JEFFERSON]
Když je Hamilton pryč, odstranil jsem stranu federalistů
Zanechal nás tu ovšem s dobrým úvěrem
Odkoupil jsme Lousianu

[WASHINGTON & SPOLEČNOST]
Kdo přežije
Kdo zemře
Kdo odvypráví tvůj příběh?

[BURR]
Prezident Madison:

[MADISON]
Ve své pozici se mohl obohatit tisíci způsoby
a neudělal to
Dělá to z něj blázna?
Nebo čestného muže?

[WASHINGTON & SPOLEČNOST]
Kdo přežije
Kdo zemře
Kdo odvypráví tvůj příběh?

[ANGELICA]
Příběhy všech ostatních otců zakladatelů byli odvyprávěni
Všichni ostatní otci zakladatelé se dožili stáří

[BURR]
Ale když jsi pryč, kdo si pamatuje tvé jméno?
Kdo udržuje tvůj plamen

[BURR & MUŽI]
Kdo vypráví tvůj příběh?
Kdo vypráví tvůj příběh?
[ANGELICA & ŽENY]
Kdo vypráví tvůj příběh?
Tvůj příběh


[ŽENY]
Eliza

[ELIZA]
Vložila jsem se zpět do vyprávění

[ŽENY]
Eliza

[ELIZA]
Přestala jsem plýtvat časem nad slzami
Žila jsem dalších padesát let
Není to dost

[ŽENY]
Eliza

[ELIZA]
Vyslechla jsem si každého vojáka, co bojoval po tvém boku

[MULLIGAN/LAFAYETTE/LAURENS]
Vyprávíme tvůj příběh

[ELIZA]
Snažím se najít smysl v tisících tebou popsaných stránkách
Vážně píšeš, jako by ti docházel-

[ELIZA & SPOLEČNOST]
Čas

[ELIZA]
Spoléhám se na-

[ELIZA & ANGELICA]
Angelicu

[ELIZA]
Dokud je naživu-

[ELIZA & ANGELICA]
Vyprávíme tvůj příběh

[ELIZA]
Je pohřbena v Trinitském kostele

[ELIZA & ANGELICA]
Blízko tebe

[ELIZA]
Když jsem ji potřebovala nejvíce, přišla přesně na-

[ELIZA & SPOLEČNOST]
Čas

[ELIZA]
Každý den je nový
Ptám se sama sebe, "Co by jsi udělal, kdybys měl více-"

[ELIZA & SPOLEČNOST]
Času

[ELIZA]
Pán mi ve vší své laskavosti
Dává to, co ty jsi vždy chtěl
Dává mi více-

[ELIZA & SPOLEČNOST]
Času

[ELIZA]
Za svého života jsem se setkala s tolika následujícími prezidenty

[MUŽI]
Vypráví tvůj příběh

[ELIZA]
Mluvím proti otroctví
Dokázal bys toho ještě tolik, kdybys jen měl více-

[ELIZA & SPOLEČNOST]
Času

[ELIZA]
A ptám se sama sebe, "Udělala jsem dost?"

[ELIZA & SPOLEČNOST]
Budou vyprávět tvůj příběh?

[ELIZA]
O, mohu ti ukázat, na co jsem nejpyšnější?

[SPOLEČNOST]
Sirotčinec

[ELIZA]
Založila jsem první soukromí sirotčinec ve městě New York

[SPOLEČNOST]
Sirotčinec

[ELIZA]
Pomáhám vychovávat stovky dětí
Vidím je dospívat

[SPOLEČNOST]
Sirotčinec

[ELIZA]
V jejich očích vidím tebe, Alexandre
Vidím tě pokaždé
A až přijde můj čas, vykonala jsem toho dost?
Budou vyprávět můj příběh? [SPOLEČNOST]
Čas
Budou vyprávět tvůj příběh


[ELIZA]
O, nemůžu se dočkat, až tě opět uvidím

[ELIZA & HAMILTON]
Je to jen otázka-

[ELIZA/HAMILTON & SPOLEČNOST]
Času

Překlad přidala Teri_24

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.