Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Painkiller - text, překlad

playlist

You're like a God, I feel so hot
I got it better to habbit
I'm in withdrawal, I need a hit
My body's cold, gotta have it

Just a dose to remedy the taking away the death of me
I get a buzz to feel alive, I get a rush deep inside
Just a touch is all I need to trigger the sweetest dopamine
You're taking away the death of me
I can hit it, quit it, not addicted, you know it's a lie

You get me high like a painkiller, like a painkiller
You numb the pain, you're blowing my mind
Like a painkiller, you're the painkiller
That gets me, gets me, gets me high

You think I'm cryptic, a touch sadistic
But baby, that's how you made me
You bring the fever, my drug dealer
Gotta love how you fix me

Just a touch is all I need to trigger the sweetest dopamine
You're taking away the death of me
I can hit it, quit it, not addicted, you know it's a lie

You get me high like a painkiller, like a painkiller
You numb the pain, you're blowing my mind
Like a painkiller, you're the painkiller
That gets me, gets me, gets me high
Painkiller, painkiller, you're the painkiller
That gets me, gets me, gets me high

You get me high like a painkiller, like a painkiller
You're blowing my mind, like a painkiller, you're the painkiller
Gets me, gets me, gets me high

So blow my mind like a painkiller, like a painkiller
You're getting me high like a painkiller, you're the painkiller
That gets me, gets me, gets me high
Painkiller, painkiller, you're the painkiller
That gets me, gets me, gets me high
Painkiller, painkiller, you're the painkiller
That gets me, gets me, gets me high

Text přidal Pennywise

Video přidal Pennywise

Jsi jako Bůh, cítím se tak žhavá
Radši to budu mít jako zvyk
Jsem v odvolání, potřebuju ránu
Moje tělo je chladné, musím to mít

Jen dávka k uzdravení, odhání ode mě smrt
Díky mravenčení se cítím živá, hluboko uvnitř mě je spěch
Jen dotek je vše, co potřebuju ke spuštění nejsladšího dopaminu
Odháníš ode mě smrt
Můžu ji zasáhnout, odejít, nejsem závislá, víš, že je to lež

Droguješ mě jako léky proti bolesti, léky proti bolesti
Otupuješ bolest, vyrážíš mi dech
Jako lék proti bolesti, jsi lék proti bolesti
To mě dostává, dostává dostává do extáze

Myslíš, že jsem tajemná, sadistický dotek
Ale kotě, to jsi ze mě udělal
Přivádíš horečku, můj drogový dealere
Musím milovat, jak mě opravuješ

Jen dávka k uzdravení, odhání ode mě smrt
Díky mravenčení se cítím živá, hluboko uvnitř mě je spěch
Jen dotek je vše, co potřebuju ke spuštění nejsladšího dopaminu
Odháníš ode mě smrt
Můžu ji zasáhnout, odejít, nejsem závislá, víš, že je to lež

Droguješ mě jako léky proti bolesti, léky proti bolesti
Otupuješ bolest, vyrážíš mi dech
Jako lék proti bolesti, jsi lék proti bolesti
To mě dostává, dostává dostává do extáze
Jako lék proti bolesti, jsi lék proti bolesti
To mě dostává, dostává dostává do extáze

Droguješ mě jako léky proti bolesti, léky proti bolesti
Vyrážíš mi dech jako lék proti bolesti, jsi lék proti bolesti
To mě dostává, dostává dostává do extáze

Tak mi vyraz dech jako lék proti bolesti, jako lék proti bolesti
To mě dostává, dostává dostává do extáze
Lék proti bolesti, lék proti bolesti, jsi lék proti bolesti
To mě dostává, dostává dostává do extáze
Lék proti bolesti, lék proti bolesti, jsi lék proti bolesti
To mě dostává, dostává dostává do extáze

Překlad přidal DevilDan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.