Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Aún sigo en pie - text, překlad

playlist

Vivir para siempre
abrazar la eternidad
dibujar la existencia
con tintes de ilusión

Velaré por él
mientras me queden fuerzas
esta es mi pasión
mi sueño no está en venta

Un nuevo reto
nuevas barreras que vencer
seguir luchando
aun queda mucho que aprender

El rumbo definido
Mil batallas por ganar
nunca más sin vuestro aliento
nunca más en soledad

El juego ha comenzado
no pienso abandonar
hoy es el mañana
el ayer, punto y final

seguiré en pie
de cara y contra el viento
no me rendiré
mientras me queden sueños

Un nuevo reto
nuevas barreras que vencer
seguir luchando
aun queda mucho que aprender

no, no es el momento
no, de los lamentos
no, no estoy rendido
no, aún sigo en pie

no malgastaré ni un solo instante
hoy igual que ayer sigo en la brecha

Un nuevo reto
nuevas barreras que vencer
seguir luchando
aun queda mucho que aprender

Un nuevo reto
nuevas barreras que vencer
seguiré luchando
Demostraré que aún sigo en pie

Text přidala alavigne_cz

Text opravila alavigne_cz

Videa přidala alavigne_cz

Žít navždy,
Obejmout věčnost
Nakreslit existenci
S barvami iluze.

Budu se o něj starat
Dokud mi síly stačí
To je moje vášeň
Můj sen není na prodej.

Nová výzva
Nové bariéry, nad kterými zvítězit,
Pokračovat v boji
Stále zbývá hodně, co se naučit.

Určený směr
Tisíc bitev k vyhrání,
Nikdy víc bez vašeho dechu
Nikdy víc samoty.

Hra začala
Nemám v úmyslu odejít
Dnešek je zítřkem
Včerejšek,konec, tečka.

Zůstanu stát
Obličejem proti větru
Já se nevzdám
Dokud mi zůstanou sny.

Nová výzva
Nové bariéry, nad kterými zvítězit,
Pokračovat v boji
Stále zbývá hodně, co se naučit.

Ne, není ta chvíle
Ne, žádné nářky
Ne, nevzdávám se
Ne, stále zůstanu stát!

Neztratím ani jedniý okamžik,
Dnes, stejně jako včera pokračuji v boji

Nová výzva
Nové bariéry, nad kterými zvítězit,
Pokračovat v boji
Stále zbývá hodně, co se naučit.

Nová výzva
Nové bariéry, nad kterými zvítězit,
Budu pokračovat v boji
Dokážu, že stále stojím na nohou.

Překlad přidala alavigne_cz

Překlad opravila alavigne_cz

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.