playlist

Bo po to są - text, překlad

Ten rytm, ach ten rytmik!
W mym sercu wykrzyknik,
O słowo! To jedno słowo,
Co będzie mi przedmową.

Do życia codziennie,
To słówko niezmiennie przemową,
Gdy rozmową nie można nic
Bo słowo...

Gdzieś się zatarło, gdzieś zgubiło,
Gdy tyle innych coś odkryło,
Tyle innych przewróciło
Do góry cały świat.

Słowo swat, słowo brat, słowo sedno!
Ja nie z tych, że wszystko mi jedno,
Ja nie z tych, że lepiej milcz.

Rozkręcę, roztańczę,
Słów szereg jak tarczę,
Gdy trzeba to na baczność,
Gdy trzeba to na wiatr.

Słów trzeba prawdziwych,
Słów trzeba życzliwych,
Bo serce tylko jedno,
I tylko jeden świat!

Niech się plączą,
Niech nie kończą,
Niech zwołają,
Niech połączą,
Długi szereg niespełnionych zdań.

Niech będą krwią,
Niech będą łzą,
Bo takie są,
Bo po to są
Bo po to... Bo po to są!

Gdy z siebie wyrzucisz,
Złą kartę odwrócisz,
Bo po co?
No bo po co?
Bo po co one są?

Do diabła ta mowa!
Gdy tkwią jak przedmowa,
A dalej... Co dalej?
No po co one są?

Nie... Nie dać ich zgłuszyć,
I nie dać ich skruszyć,
Bo po to,
Bo po to,
Bo po to one są!

Niech dźwięczą pod słońce,
Niech będą karmiące,
Bo po to,
Bo po to,
Bo po to one są!

mmm....

Ten rytm, ach ten rytmik!
W mym sercu wykrzyknik,
O słowo! To jedno słowo,
Co będzie mi przedmową.

Do życia codziennie,
To słówko niezmiennie przemową,
Przemową!

mmm...


text a hudba : Marek Grechuta

Text přidal zanzara

Text opravil zanzara

Video přidal zanzara

*Protože k tomu jsou*

Ten rytmus, ach ten rytmík!
V mém srdci vykřičník,
O slovo! To jedno slovo,
jež bude mi předmluvou.

Do života denně,
to slůvko nemenně je předmluvou,
když rozmlouváním není možno nic,
protože slovo...

Někde se zatoulalo, někde se ztratilo,
kdy tolik jiných něco odkrylo,
tolik jiných převrátilo
vzhůru nohama celý svět.

Slovo je dohazovač, slovo je bratr, slovo je podstata!
Já nejsem z těch, kterým je všechno jedno,
Já nejsem z těch, co raději mlčí.

Roztočím, roztančím,
řadu slov jak štít,
když je třeba, ať je pozornost,
když je to třeba, ať je vítr.

Slov je zapotřebí pravdivých,
slov je třeba přejících,
protože srdce je jen jedno,
a také svět je jeden!

At' se motají,
At' nekončí
At' svolají
At' sloučí
Dlouhou řadu nesplněných vět

At' jsou krví
At' jsou slzou
Protože taková jsou
Protože k tomu jsou
Protože k tomu... k tomu jsou!

Když je ze sebe vyhodíš
Zlou kartu otočíš
Jinak k čemu?
Protože k čemu?
K čemu jinak vůbec jsou?

K čertu ta mluva!
Když trčí jako předmluva,
A dál? ...Co dál?
Jinak k čemu vůbec jsou?

Ne... Nenechat je ohlušit
A nenechat je zlomit
Protože na to
Protože na to
Protože na to jsou!

At' zvučí ke slunci
At' jsou krmící
Protože na to
Protože na to
Protože na to jsou!

Ten rytmus, ach ten rytmík!
V mém srdci vykřičník,
O slovo! To jedno slovo,
jež bude mi předmluvou.

K životu každodenně
To slovíčko neměnně je řečí,
Je řečí!

Překlad přidala Mysh

Překlad opravil zanzara


Přihlášení

Registrovat se

Pieśni... [Antologia: Świecie nasz]

Marek Grechutatexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.