playlist

Still Your Song - text, překlad

Called you up ten years too late
Just to hear your voice again
I know your voice is still the same
I know that something's changed

My words are choked and full of tears
But still you listen to me dear
And someone's calling you away
And now I understand

The time that I've wasted
So bitter and faithless
Is wearing me down now
Down now

So can you hear me
Would you sing along
Or turn me down
Forget I ever wrote this for you
So can you hear me
Or has it been too long
I know that I was wrong
And this is still your song

Turn it on and off again
And now I lost another friend
Who waded through my darkest thoughts
When I was sure to drown

And now I pass you on my way
And if you stop, what could I say
Apologies for yesterday
Like a fool, I walk away

The time that I've wasted
So bitter and faithless
Is wearing me down now
Down now

So can you hear me
Would you sing along
Or turn me down
Forget I ever wrote this for you
So can you hear me
Or has it been too long
I know that I was wrong
And this is still your song

And all I understand
We're here and gone again
Even through a thousand sleepless nights

I fill the page with my beliefs
It's all I have to keep
Tear it up and start again

So can you hear me
Would you sing along
Or turn me down
Forget I ever wrote this for you
So can you hear me
Or has it been too long
I know that I was wrong
And this is still your song

I don't pretend to understand all the things
I put you through
And I don't need forgiveness
But I owe one thing to you
This is your song
This is your song

Text přidala nessie21

Text opravila Clothylda

Video přidala Rokoska

Zavolal jsem ti po deseti letech, příliš pozdě,
jen abych znovu slyšel tvůj hlas.
Vím, že tvůj hlas je pořád stejný.
Vím, že něco se změnilo.

Moje slova jsou tlumená a plná slz,
ale pořád mě posloucháš, miláčku.
A někdo tě volá pryč
a teď rozumím.

Čas, který jsem promarnil
tak hořce a nevěrně
mě teď vyčerpal.
Vyčerpal.

Tak slyšíš mě,
chtěla bys zpívat se mnou?
Nebo mě odmítneš?
Zapomeň, že jsem to pro tebe kdy psal.
Tak slyšíš mě
nebo je to tak dlouho?
Vím, že jsem udělal chybu
a tohle je pořád tvoje píseň.

Zapni to a vypni znovu.
A teď jsem ztratil dalšího přítele,
který se brodil mými nejtemnějšími myšlenkami,
když jsem si byl jistý, že se topím.

Nyní tě na své cestě minu
a kdybys mě zastavila, co bych řekl?
Omluvy za včerejšek.
Jako hlupák odcházím.

Čas, který jsem promarnil
tak hořce a nevěrně
mě teď vyčerpal.
Vyčerpal.

Tak slyšíš mě,
chtěla bys zpívat se mnou?
Nebo mě odmítneš?
Zapomeň, že jsem to pro tebe kdy psal.
Tak slyšíš mě
nebo je to tak dlouho?
Vím, že jsem udělal chybu
a tohle je pořád tvoje píseň.

Všechno, čemu rozumím, je,
byli jsme tu a znovu odešli,
navzdory tisíci bezesných nocí.

Zaplnil jsem stránku svými domněnkami,
to je všechno, co si musím nechat.
Roztrhej ji a začni znovu.

Tak slyšíš mě,
chtěla bys zpívat se mnou?
Nebo mě odmítneš?
Zapomeň, že jsem to pro tebe kdy psal.
Tak slyšíš mě
nebo je to tak dlouho?
Vím, že jsem udělal chybu
a tohle je pořád tvoje píseň.

Nepředstírám, že rozumím všemu,
co jsem ti provedl.
A nepotřebuji odpuštění.
Ale jednu věc ti dlužím.
Tohle je tvoje píseň.
Tohle je tvoje píseň.

Překlad přidala Clothylda

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.