Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Fuiste - text, překlad

playlist

Fuiste mi vida, fuiste mi pasión,
fuiste mi sueño, mi mejor canción.
Todo eso fuiste, pero perdiste.
Fuiste mi orgullo, fuiste mi verdad,
y también fuiste mi felicidad.
Todo eso fuiste, pero perdiste.
De repente una mañana cuando desperté,
me dije "todo es una mentira",
fue mi culpa enamorarme de tu inmadurez,
creyendo que por mí tú cambiarías.
No me queda ya más tiempo para mendigar,
migajas de tu estúpido cariño,
yo me plato y digo "basta, basta para mí”,
porque estoy desenamorada de ti.

Fuiste mi vida, fuiste mi pasión,
fuiste mi sueño, mi mejor canción.
Todo eso fuiste, pero perdiste.
Fuiste mi orgullo, fuiste mi verdad,
y también fuiste mi felicidad.
Todo eso fuiste, pero perdiste.

Fuiste!
Perdiste!

De repente una mañana cuando desperté,
me dije "todo es una mentira",
fue mi culpa enamorarme de tu inmadurez,
creyendo que por mí tú cambiarías.
No me queda ya más tiempo para mendigar,
migajas de tu estúpido cariño,
yo me plato y digo "basta, basta para mí”,
porque estoy desenamorada de ti.
Fuiste mi vida, fuiste mi pasión,
fuiste mi sueño, mi mejor canción.
Todo eso fuiste, pero perdiste.
Fuiste mi orgullo, fuiste mi verdad,
y también fuiste mi felicidad.
Todo eso fuiste, pero perdiste.

Text přidal Honza_B

Video přidal Honza_B

Byl jsi můj život, má vášeň, můj sen,
má nejlepší píseň,
tím vším jsi byl, ale zničils to.
Byl jsi má hrdost, má pravda,
a také jsi byl mé štěstí,
tím vším jsi byl, ale zničils to.
Najednou jednou ráno, když jsem se vzbudila,
řekla jsem si, že to celé je lež,
byla to má vina, že jsem se do tebe zamilovala,
bylo nerozvážné, myslet si, že by ses kvůli mě měnil
Už nemám čas, se tě doprošovat,
Kousky tvé hloupé lásky,
jsem vyhodila, a řekla si, tak dost, tak dost sama sobě
Protože tě už nemiluji.

Byl jsi můj život, má vášeň, můj sen,
má nejlepší píseň,
tím vším jsi byl, ale zničils to.
Byl jsi má hrdost, má pravda,
a také jsi byl mé štěstí,
tím vším jsi byl, ale zničils to.

Byl jsi!
Zničil jsi to!

Najednou jednou ráno, když jsem se vzbudila,
řekla jsem si, že to celé je lež,
byla to má vina, že jsem se do tebe zamilovala,
bylo nerozvážné, myslet si, že by ses kvůli mě měnil
Už nemám čas, se tě doprošovat,
Kousky tvé hloupé lásky,
jsem vyhodila, a řekla si, tak dost, tak dost sama sobě
Protože tě už nemiluji.
Byl jsi můj život, má vášeň, můj sen,
má nejlepší píseň,
tím vším jsi byl, ale zničils to.
Byl jsi má hrdost, má pravda,
a také jsi byl mé štěstí,
tím vším jsi byl, ale zničils to.

Překlad přidal Honza_B

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.