playlist

Wave - text, překlad

Nuni busige areumdaun bada
Naui yeoreumeun pureunbadaro tteonabolkka
Hayang moraeui uri hamkke mandeul chueogi
Neomuna sojunghae ijen kkumeul chaja tteonaja

Nareulhan ohu maeil ttoggateun ilsangsoge
Eonjena naui maeumeun huljjeok tteonago sipeo
Siwonhan yeorume badaro
Bupureun gaseum ango uljeokhan
Ildeul modu da ijeo beorigo

Neowa hamkkemyeon eodirado joheungeol
Siwonhan padosorie gwaenhi seolleineun geol
Deugeundaeneun naui maeumeul
Gadeul gil eoptneun nae nunbit
Tteugeoun taeyang arae badaro tteonagaja

Oh ttaseuhan haessal badeumyeo
Du son kkokjapgo georeumyeon eotteolkka
Geureoke geurideon paran haneul arae uri dul

Nuni busige areumdaun badatga
Pureun badaro modeungeol deonjyeo beorige
Hayan morae wi uri hamkke mandeul chueogi
Neomuna sojunghae naegen kkumman gateun iringeol

Du nuneul gamgo neoui eokkaee gidaeeo
Seolleneun badaui hyanggi uri dureul bangyeojwo
Banjjagineun byeolbitdeuri areumdapge naeryeowa
Jigeum i sungan naegen kkumman gateun iringeol

Oh siwonhan bambaram majeumyeo
Duson kkokjapgo georeumyeon eotteolka?
Geureoke geurideon haneul arae uri dul

Uri yeongwonhi hamkke gago sipeungeol
Naui nun soge byeonhaji anhgil baralge
Hayan morae wi uriga hamkkehan manheun naldeuri
Neomuna haengbokhae naegen kkumman gateun iringeol

Text přidala Miku-chan

Text opravila Miku-chan

Video přidala Miku-chan

Moře se třpytí.
Vypravme se na dovolenou k blankytnému moři.
Můžeme si vytvořit hezké vzpomínky u bílého písku.
Během těchto prázdnin můžeme společně snít.

Odpočívat během dlouhého letního odpoledne.
Moje mysl pořád bezcílně bloudí.
Díky osvěžujícím letním vlnám,
ve svém srdci cítím,
že vše smutné bude zapomenuto.

Tady vidím všechny krásné věci.
Zvuky vln zřejmě nezklidní mé nadšení.
Srdce mi začalo bušit,
jakmile jsem se rozhlédla okolo sebe.
Pojďme k moři, tam kde svítí horké slunce.

Když na nás svítí sluníčko,
co kdybychom se vzali za ruce
a společně se zasnili pod modrým nebem?

Moře se třpytí.
Zavrhněme starosti a ponořme se do blankytného moře.
Naše vzpomínky u bílého písku
budou pro mě stejně vzácné jako sny.

Zavřu oči a položím si hlavu na tvé rameno.
Přitom nás přivíta mořský vzduch.
Hvězdy se třpytí na noční obloze.
Jsou jako dokonalá noc v mých snech.

Co kdybychom se vzali za ruce,
až začne foukat chladný noční vítr?
Potom budeme pod oblohou jen my dva.

Chci, abychom spolu byli napořád.
Doufám, že se nikdy nezměníš.
Máme spoustu času na chvíle v bílém písku,
stejně jako hezkých dní v mých snech.

Překlad přidala Miku-chan

Překlad opravila Miku-chan


Přihlášení

Registrovat se

American Tourister CF

GFriendtexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.