Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Please Save My Earth - text, překlad

playlist

eojetbam kkume neoreul boassjyo
molla molla waeinji
wae jakku nareul baraboneunde
jeongmal jeongmal gunggeumhae

kkum sogeseo naui ujuen
ojik neorang na ppunya
naneun jiguga doego
neoneun nareul gamssaneun
dalbicci doeeo biccna

geureon nega naegero dagawa
kungkung tteollineun nae mam eotteokhae
nae kkum soge natanan dalbicci
neoyeossdago malhalkka

issjanha neoya neoya neoya
jeonghaejin geoya
issjanha anya anya anya
mot mitgessjiman
neolpeun uju gaunde
siganui gang neomeo
dalbicci dwae
naui jigureul jikyeojwo

kkum sogeseo neoneun naege wa
nareul kkok anajugo
naege ip majchwojwosseo
waenji nunmuri jakku
nal geosman gata babo

geureon nega naegero dagawa
kungkung tteollineun nae mam eotteokhae
nae kkum soge natanan dalbicci
neoyeossdago malhalkka

issjanha neoya neoya neoya
jeonghaejin geoya
issjanha anya anya anya
mot mitgessjiman
neolpeun uju gaunde
siganui gang neomeo
dalbicci dwae
naui jigureul jikyeojwo

oraen siganui eunhasu geonneogo geonneo
han georeummankeum han georeum maeil
neoege dallyeo on geoya

issjanha naya naya naya
nae son jababwa
issjanha uri meon yesnare yaksokhaessdeon mal
neolpeun uju gaunde
siganui gang neomeo
dalbicci dwae
naui sigane meomulleo

issjanha neoya neoya neoya
jeonghaejin geoya
issjanha anya anya anya
mot mitgessjiman
neolpeun uju gaunde
siganui gang neomeo
dalbicci dwae
naui jigureul jikyeojwo

Text přidala d.koko

Text opravila Miku-chan

Video přidala Miku-chan

Minulou noc jssm tě spatřila ve svých snech.
Nevím proč.
Proč se na mě pořád díváš?
Jsem vážně, vážně zvědavá.

V mém snu, v mém vesmíru,
jsme jen ty a já.
Stala jsem se zemí,
a ty ses stal měsíčním svitem, který mě objímal,
když na mě zářil.

Pak jsi za mnou přišel.
Co mám dělat se svým bušícím srdcem?
Mám ti říct,
že ten měsíc z mých snů jsi ty?

Hele, jsi to ty, jsi to ty, jsi to ty.
Je rozhodnuto.
Hele, ne, ne, ne.
Nebudeš mi věřit,
ale uprostřed obrovského vesmíru,
přes řeku času,
se staň mým měsícem
a zachraň mou zemi.

V mých snech jsi za mnou přišel.
Pevně jsi mě objímal
a políbil mě.
Bylo mi do breku.
Jsem jako hlupák.

Pak jsi za mnou přišel.
Co mám dělat se svým bušícím srdcem?
Mám ti říct,
že ten měsíc z mých snů jsi ty?

Hele, jsi to ty, jsi to ty, jsi to ty.
Je rozhodnuto.
Hele, ne, ne, ne.
Nebudeš mi věřit,
ale uprostřed obrovského vesmíru,
přes řeku času,
se staň mým měsícem
a zachraň mou zemi.

Za delší dobu,
s krokem za krokem,
jsem za tebou utíkala.

Hele, jsem to já, jsem to já, jsem to já.
Drž mě za ruku.
Hele, kdysi jsme si slíbili,
že se uprostřed obrovského vesmíru,
za řekou času,
staneš mým měsícem
a zůstaneš v mé době.

Hele, jsi to ty, jsi to ty, jsi to ty.
Je rozhodnuto.
Hele, ne, ne, ne.
Nebudeš mi věřit,
ale uprostřed obrovského vesmíru,
přes řeku času,
se staň mým měsícem
a zachraň mou zemi.

Překlad přidala Miku-chan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.