playlist

The Lamb Lies Down on Broadway - text, překlad

And the lamb lies down on Broadway.
Early morning Manhattan,
Ocean winds blow on the land.
Movie-Palace is now undone,
The all-night watchmen have had their fun.
Sleeping cheaply on the midnight show,
It's the same old ending - time to go.
Get out!
It seems they cannot leave their dream.
There's something moving in the sidewalk steam,
And the lamb lies down...on Broadway.

Nightime's flyers feel their pains.
Drugstore take down the chains.
Metal motion comes in bursts,
The gas station can quench that thirst.
Suspension cracked on unmade road
The trucker's eyes read 'Overload'

And out on the subway,
Rael Imperial Aerosol Kid
Exits into daylight, spraygun hid,
And the lamb lies down...on Broadway.

The lamb seems right out of place,
Yet the Broadway street scene finds a focus in its face.
Somehow it's lying there,
Brings a stillness to the air.
Though man-made light, at night is very bright,
There's no whitewash victim,
As the neons dim, to the coat of white.


Rael Imperial Aerosol Kid
Wipes his gun - he's forgotten what he did,

And the lamb lies down...on Broadway.

Suzanne tired her work all done,
Thinks money - honey - be on - neon.
Cabman's velvet glove sounds the horn
And the sawdust king spits out his scorn.
Wonder women you can draw your blind!
Don't look at me! I'm not your kind.
I'm Rael!
Something inside me has just begun,
Lord knows what I have done,
And the lamb lies down...on Broadway.
On Broadway -
They say the lights are always bright on Broadway.
They say there's always magic in the air.

Text přidal Miskfi

Text opravil Vaklaf1726

Video přidala ProgFreak

A na Broadwaji leží beránek
Manhattan časně ráno
Oceánské větry vanou na pevninu
Kinopalác je ještě nedostavěn
Návštěvníci celonočního představení si užili zábavy
Lacině vyspávajíc na půlnočním show
Vždycky to skončí stejně- je čas jít
Vypadněte !
Zdá se, že nemohou procitnout ze snu
Něco se pohybuje v mlze po chodníku
A na Broadwaji leží beránek

Noční letci cítí bolest
Dragstor sundává řetězy
Všude propuká kovový pohyb
A benzínové čerpadlo dokáže uhasit jeho žízeň
Závěsy praskají na rozkopané silnici
A řidičovy oči čtou „přetíženo“

U výjezdu z podzemky
Rael- velkolepé aerosolové dítě
Vychází na denní světlo
A na Broadwaji leží beránek

Jakoby dnes beránek nebyl na svém obvyklém místě
Ale scenérie Broadwaje si vždy najde ohnisko v jeho tváři
Jen si tu tak leží, vnášeje do ovzduší klid a nehybnost
Ačkoli člověkem stvořené světlo je tak jasné
Nikde ani vidu po nějaké čistě vymydlené oběti
Neony pohasínají, mizíce v bílém závoji

A Rael- velkolepé aerosolové dítě
Otírá svou zbraň- je mu zapomenuto, co udělal

A na Broadwaji leží beránek

Suzanne je unavená, její práce skončila
Myslí na peníze- sladkosti- kariéru- neony
Řidičova sametová rukavice rozezní klakson
A náš pilinový král si jen odplivne
Užaslé ženy, stáhněte rolety !
Nekoukejte na mě ! Já nejsem nic pro vás !
Já jsem Rael !
V mém nitru právě něco začalo
Jen Bůh ví, co jsem udělal.
A na Broadwaji leží beránek
Na Broadwaji-
Prý na Broadwaji vždycky jasně září světla
Prý je tam ve vzduchu vždycky cosi kouzelného

Přeložil DiesBies 1991-92
Vloženo s laskavým svolením DiesBies

Překlad přidal Vaklaf1726

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.