playlist

Non Venirmi a Dire - text, překlad

Che cosa porti in quella valigia
Mercante senza scrupoli?
Che occhi nascondi ditro agli occhiali,
Occhiali impenetrabili?
Non venirmi a dire che
Qualcuno ha bisogno di te;
Non venirmi a dire che
Stai favorendo lo sviluppo.

Di che sangue è fatta quella valigia,
Valigia senza scrupoli,
Freddo mercante dagli occhi neri,
Marcante impenetrabile?
Non venirmi a dire che
La guerra è indispensabile;
Non venirmi a dire che
La medicina è il terrorismo.

Cosa hai seminato in quella terra?
Cos’hai distribuito a quelle mani?
Non hai polvere di terra buona fra le unghie,
Ma polvere da sparo;
Non hai raccolto grano nella calda estate,
Ma vento di morte.

Cos’hai nella testa oltre agli occhiali,
A quegli occhiali lucidi
Quando vendi l’odio a caro prezzo,
Mercante di miserie?
Non venirmi a dire che
È il progresso a farti così;
Non venirmi a dire che,
Che la paura fa la pace.

Di che colore è la tua coscienza,
Di che colore sei
Quando compri la vita di chi ha fame,
Mercante di illusioni?
Non venirmi a dire che
Combattere fa dignità,
Non venirmi a dire che
La storia ti darà ragione.

Cosa hai seminato…

Text přidala hbdelfin

Video přidala hbdelfin

Co to neseš v tomhle kufru
Obchodníku bez zábran?
Jaké oči skrýváš za těmihle brýlemi,
Brýlemi neproniknutelnými?
Neříkej mi, že
Někdo tě potřeboval
Neříkej mi, že
Jsi podporoval rozvoj

Kolik krve je provedeno tímto kufrem
Kufrem bez zábran,
Studené černé oči obchodníka
Obchodníka neproniknutelného?
Neříkej mi, že
Válka je nezbytná
Neříkej mi, že
Medicínou je terorismus

Co jsi zasel v této zemi?
Co jsi rozdělil do těchto rukou?
Nemáš dobrou prašnou půdu mezi hřebíky
Ale střelný prach
Nesklidil jsi zrní v parném létě
Ale vítr smrti

Co máš v hlavě kromě brýlí
Těchto lesklých brýlí
Když prodáváš nenávist s drahou cenou
Bídný obchodníku?
Neříkej mi, že
Je to pokrok, aby ti bylo dobře
Neříkej mi, že
Tento strach umožňuje mír

Z jaké barvy je tvé vědomí
Z jaké barvy jsi
Když si kupuješ život z toho, kdo má hlad
Obchodníku iluzí?
Neříkej mi, že
Boj je důstojnost
Neříkej mi, že
Historie tě obhájí

Co jsi zasel...

Překlad přidala hbdelfin

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.