playlist

Dagli un'anima - text, překlad

Che cosa c'è
tanta confusione
in questa città
che disillusione
sta crollando addosso a noi
un Palazzo senza Eroi
smarrimento da riempire
al Market delle Vanità.

Che cosa c'è
voglia di cambiare
in questa città
da ricostruire
che assomigli un po' più a noi
che non siamo micra eroi
ma che non ci tiriamo indietro
non ci fermeremo mai.

Io, io la voglio guardare
dritto negli occhi
la vita che ho.
Io, io ci voglio provare
a spaccare la scorza
che dice di no.

Che cosa c'è
manco solo un cuore
a questa città
a un secolo che muore
dàgli l'animo che hai
dàgli il cuore che tu sei
dàgli grinta, dàgli amore
e respirerà.

Che cosa c'è
un modo di pensare
in questa città
quelle che più vale
è far di tutto perché sia
un po' migliore questa mia
questa parte di esistenza
sulle spalle mie.

Io, io la voglio guardare
dritto negli occhi
la vita che ho.
Io, io ci voglio provare
a spaccare la scorza
che dice di no.

Nuvole, nuvole
nuvole, nuvole
passano le nuvole
nuvole, nuvole
lasciandosi dietro
un Villaggio senza idee.
Cambiano, cambiano
cambiano, cambiano
ma le cose cambiano
cambiano, cambiano
finché ci saranno uomini
che non avranno paura
di cominciare prima da sé.

Dàgli l'animo che hai
dàgli il cuore che tu sei
dàgli grinta, dàgli amore
e respirerà.

Io, io la voglio guardare
dritto negli occhi
la vita che ho.
Io, io ci voglio provare
a spaccare la scorza
che dice di no

Text přidala hbdelfin

Video přidala hbdelfin

Že je tam
tolik zmatku
v tomhle městě
co klame
hroutící se na nás
budova bez hrdinů
ztrátu vyplní
na trhu marností

Že je tam
touha po změně
v tomhle městě
rekonstruovat
že se podobá trochu více nám
že nejsme malí hrdinové
ale že se nevytahujeme zpět
nebudeme se zastavovat

Já, já se chci podívat
přímo do očí
životu co mám
Já, já chci zkusit
roztrhnout zábranu
co říká ne

Že je tam
stesk po srdci
v tomhle městě
kdo ve století zemře
dát mu duši
dát mu srdce, že jsi
odhodlán dát mu lásku
a dech

Že je tam
způsob myšlení
v tomhle městě
ten co více
dělá vše pro
něco lepšího pro
tuhle část života
na mých ramenech

Já, já se chci podívat
přímo do očí
životu co mám
Já, já chci zkusit
roztrhnout zábranu
co říká ne

Mraky, mraky
mraky, mraky
procházejíc mraky
mraky, mraky
zanechávajíc za sebou
vesnice bez nápadu
Změna, změna
změna, změna
ale věci se mění
změna, změna
dokud budou existovat lidé
neboj se
začít první sám

Dát mu duši
dát mu srdce, že jsi
odhodlán dá mu lásku
a dech

Já, já se chci podívat
přímo do očí
životu co mám
Já, já chci zkusit
roztrhnout zábranu
co říká ne

Překlad přidala hbdelfin


Přihlášení

Registrovat se

Gen Rosso

Gen Rossotexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.