Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

My Apartment's Very Clean Without You - text, překlad

playlist

I work 'til my kitchen is spotless
In hopes that my mind will be thoughtless
I put everything in it's rightful place, it's true
My apartment's very clean without you

Got an extra key to my door now
Your underwear's not on my floor now
No more Hendrick's or beer or cigarette butts, it's true
My apartment's very clean without you

There are children starving in Africa
Genocide in Darfur
But the thing that really makes me sad
Is your toothbrush is not in my drawer
Yes, it's true
My apartment's very clean without you

I push away the mess with my mop and broom
No sound of sports from the other room
I found 'The Last Boy Scout' and threw it away, it's true
My apartment's very clean without you

I can stay up all hours and write now
No snoring keeping me up at night now
No alarm to wake me at 6 AM, it's true
But my new bed feels too big without you

The economy's crumbling around us
And the whole world's getting too hot
But the thing that really makes me sad
Is the pair of socks you forgot
Yes, it's true
My apartment's way too clean without you

My couch is just a couch
My room is just a room
My home is just a house
Without you

Text přidala Babselle

Video přidala Babselle

Uklízím, dokud není moje kuchyň bez poskvrnky
V naději, že si vyčistím hlavu
Všechno dám, kam to patří, je to pravda
Můj byt je bez tebe hrozně čistý

Mám teď klíč navíc ke dveřím od bytu
Tvé spodní prádlo už se mi neválí na podlaze
Žádné lahve od ginu, piva nebo nedopalky od cigaret, je to pravda
Můj byt je bez tebe hrozně čistý

Děti v Africe hladovějí
V Darfuru je genocida
Ale to, co mě opravdu rozesmutní
Je, že tvůj kartáček na zuby už není v mém šuplíku
Ano, je to pravda
Můj byt je bez tebe hrozně čistý

Odstrkuji nepořádek mopem a koštětem
A neslyším z vedlejší místnosti sportovní kanál
Našla jsem CD s filmem Poslední skaut a vyhodila ho, je to pravda
Můj byt je bez tebe hrozně čistý

Najednou můžu být vzhůru dlouho do noci a psát
V noci mě nebudí žádné chrápání
Žádný budík už mě nebudí v 6 ráno, je to pravda
Ale moje nová postel mi bez tebe přijde příliš velká

Naše ekonomika se rozpadá
A celý svět se otepluje
Ale to, co mě opravdu rozesmutní
Je ten pár ponožek, cos tu zapomněl
Ano, je to pravda
Můj byt je bez tebe příliš čistý

Můj gauč je jenom gauč
Můj pokoj je jen pokoj
Můj domov je jenom dům
Bez tebe

Překlad přidala Babselle

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.