playlist

Marilyn (ft. Dominique Lejeune) - text, překlad

[Hook: Dominique LeJeune]
I, I, I, I, I want to love you
But if it's not right what can I do?
Everything will be alright
So baby get some sleep tonight

[Verse 1: G-Eazy]
Uh, I wish we could just pretend to be
Like we always were before as happy as the Kennedys
No one told Jackie about Marilyn's tendencies
Ignorance is bliss when you're married half a century
Life is too short, trying to hold it all together
It's gone before you know it but tonight could last forever
I wrote it out on paper but forgot to mail the letter
And you could walk away but you won't find nothing better
It's whatever, I just hope that you remember
Then I said some shit that upset her
Arguing in public, talking loud as Big sweater
She said, "You're always gone."
I said, "'The fuck do you expect from me?"
Then she look at me and she said to me

[Hook: Dominique LeJeune]
I, I, I, I, I want to love you
But if it's not right what can I do?
Everything will be alright
So baby get some sleep tonight

[Verse 2: G-Eazy]
Uh, maybe in some other lifetime
Or somewhere down the road we might meet up at the right time
Girls come with the profession when you write rhymes
Clocked me and she told me I'm a pig like I fight crime
Well, maybe G is just an asshole
Fuck around with bitches Alfalfa, little rascal
I swear my intentions aren't as evil as you think
But temptation's always pushing people to the brink
Fuck, I always lose my judgment when I drink
My only wish is you would settle down and hear me out
I know I haven't been completely honest and devout
It's difficult for me, these girls try to seek me out
I try to talk it out but this was all she speak about, she said:

[Hook: Dominique LeJeune]
I, I, I, I, I want to love you
But if it's not right what can I do?
Everything will be alright
So baby get some sleep tonight

[Verse 3: G-Eazy]
Uh, so if tonight turns out to be
The last night before you peaced then walked out on me
Let's let it all hang out like a balcony
One last time, the best is what you about to see
So make it worth it tonight, only so you know I never hurt you in spite
Love me like you never will again, it's our last time
Tonight forget about the pastime

[Outro: Dominique LeJeune]
Everything will be alright
So baby get some sleep tonight

Text přidala Angee212

Video přidala Aninek44

Já, já, já, já, já Tě chci milovat
Ale pokud to není správné, co můžu udělat ?
Všechno bude v pořádku
No tak miláčku, pojď se dneska večer vyspat

Uh, Kéž bychom mohli jen předstírat, že
jsme byli vždy šťastní jako Kennedy
Nikdo neřekl Jackie o Marilyných tendencích
Nevědomost je blaženost, když jsi ženatý půl století
Život je tak krátký, snažení udržet to vše pohromadě
Je to pryč předtím než to poznáš, ale dnešní noc mohla trvat věčně
Vypsal jsem to na papír, ale zapomněl jsem na mail
A Ty by si mohla odejít pryč, ale nenajdeš nic lepšího
Je to cokoliv, já pravě doufám že si to pamatuješ
když jsem řekl nějaké sračky, které ji rozrušily
Dohadování na veřejnosti, mluvení nahlas jako "Big sweater"
Ona řekla: "Ty jsi pořád pryč"
Já řekl: "Kurva, co ode mě čekáš?"
Pak se na mě podívala a řekla mi

Já, já, já, já, já Tě chci milovat
Ale pokud to není správné, co můžu udělat ?
Všechno bude v pořádku
No tak miláčku, pojď se dneska večer vyspat

Uh, možná v jiném životě
nebo se setkáme někde na cestě ve správný čas
Holky přišly s profesí, když píšeš rýmy
Stopla mě a řekla mi že jsem prase, které bojuje se zločinem
Ok, možná je G prostě debil
Do prdele s děvkama Alfalfa, trochu rošťák
Přísahám, moje úmysly nejsou tak ďábelské jak si myslíš
Jenže pokušení vždy tlačí lidi na pokraj
Kurva, vždy ztratím úsudek, když jsem opilej
Moje jediné přání je aby ses uklidnila a vyslechla mě

Já vím, nebyl jsem naprosto upřímný a oddaný
Je to pro mě těžké, tyhle holky se mě snaží dostat
Snažím se to rozmluvit ale tohle bylo to jediné o čem ona mluvila, řekla:

Já, já, já, já, já Tě chci milovat
Ale pokud to není správné, co můžu udělat ?
Všechno bude v pořádku
No tak miláčku, pojď se dneska večer vyspat

Uh, takže pokud se dnešní večer ukáže být
jako poslední večer před usmířením, pak vyšel na mě

Pojďme to všechno hodit za hlavu
Naposledy, nejlepší je to na co jsi natěšená
Tak aby to stálo za to dnes večer, Ty víš, že i přesto jsem Ti nechtěl nikdy ublížit
Miluj mě jako bys nemohla znovu, je to naše naposledy
Dnešní noc zapomene na minulost

Všechno bude v pořádku
No tak miláčku, pojď už spát

Překlad přidala Aninek44


Přihlášení

Registrovat se

Must Be Nice

G-Eazytexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.