Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Broken Strings feat. James Morrison - text, překlad

playlist karaoke

Let me hold you for the last time
It’s the last chance to feel again
But you broke me
Now I can’t feel anything

When I love you
It’s so untrue
I can’t even convince myself
When I’m speaking
It’s the voice of someone else

Oh it tears me up
I try to hold on but it hurts too much
I try to forgive but it’s not enough
To make it all okay

You can’t play on broken strings
You can’t feel anything
that your heart don’t want to feel
I can’t tell you something that ain’t real

Oh the truth hurts
a lie´s worse
I can’t like it anymore
And I love you a little less than before

Oh what are we doing
We are turning into dust
Playing house in the ruins of us

Running back through the fire
when there’s nothing left to save
It’s like chasing the very last train
when it’s too late

Oh it tears me up
I try to hold on but it hurts too much
I try to forgive but it’s not enough
to make it all okay

You can’t play on broken strings
You can’t feel anything
that your heart don’t want to feel
I can’t tell you something that ain’t real

Well the truth hurts
And lie´s worse
How can I give anymore?
And I love you a little less than before

But we’re running through the fire
When there’s nothing left to save
It’s like chasing the very last train
when we both know it’s too late, too late

You can’t play our broken strings
You can’t feel anything
that your heart don’t want to feel
I can’t tell you something that ain’t real

Well the truth hurts
And lie´s worse
How can I give anymore?
And I love you a little less than before
Oh and I love you a little less than before

Let me hold you for the last time
It’s the last change to feel again

Text přidala anitta6666

Text opravila sikie

Videa přidali Alexxandra, flover

Dovol mi Tě naposledy obejmout.
Je to ta poslední šance něco cítit.
Ale ty jsi mne zlomila natolik,
že už nejsem schopen cítit nic.

To, jak Tě miluji,
je tak nepravdivé.
Prostě nezvládnu lhát sám sobě.
A když promluvím,
je to hlas někoho jiného.

Oh, rve mě to na kusy.
Snažím se to ustát, ale bolí to tak strašně moc.
Snažím se zapomenout, ale ani to nestačí,
k tomu, aby bylo vše v pořádku.

Nemůžeš hrát na prasklé strany.
Nemůžeš cítit to,
co tvoje srdce odmítá pocítit.
Nemůžu Ti lhát.

Oh, pravda zraní,
ale lži jsou horší.
Už to prostě nemůžu snášet,
když Tě miluji méně, než předtím.

Oh, co to děláme?
Měníme se v prach.
V troskách tohoto vztahu si hrajeme na domov

Běžíme zpátky skrze oheň,
i když tu není nic, co by šlo zachránit.
Je to jako snažit se chytit poslední vlak,
když už je příliš pozdě.

Oh, rve mě to na kusy.
Snažím se to ustát, ale bolí to tak strašně moc.
Snažím se zapomenout, ale ani to nestačí,
k tomu, aby bylo vše v pořádku.

Nemůžeš hrát na prasklé strany.
Nemůžeš cítit to,
co tvoje srdce odmítá pocítit.
Nemůžu Ti lhát.

No pravda zraní,
ale lži jsou horší.
Už to prostě nemůžu snášet,
když Tě miluji méně, než předtím.

Běžíme zpátky skrze oheň,
i když tu není nic co by šlo zachránit.
Je to jako snažit se chytit poslední vlak,
i když oba víme, že už je příliš pozdě, příliš pozdě.

Nemůžeš hrát na prasklé strany.
Nemůžeš cítit to,
co tvoje srdce odmítá pocítit.
Nemůžu Ti lhát.

No, pravda zraní,
ale lži jsou horší.
Už to prostě nemůžu snášet,
když Tě miluji méně, než předtím.
Oh, když Tě miluji méně než předtím.

Dovol mi Tě naposledy obejmout.
Je to ta poslední šance znovu něco pocítit.

Překlad přidala Jíťa93

Překlad opravila misalka66

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.