playlist

Give Me The Cure - text, překlad

i never thought too hard on dying before
i never sucked on the dying
i never licked the side of dying before
and now i'm feeling the dying

you've got your hands over your ears
you've got your mouth running on
you've got your eyes looking for something that will never be found
like a reason, good god i don't need a reason

i never thought too hard on dying before
i never thought on the dying
i never ever had the dying before
and now i'm feeling the dying

and you've got to give me the shot
give me the pill
give me the cure
now what you've done to my world

i never thought too hard on dying before
i never thought on the dying
i never walked the side of dying before
and now i'm feeling the dying
(it breaks it breaks it breaks, yeah)

under your skin
cap over your eyes
im at the tip of your finger
(it breaks it breaks it breaks, yeah)

Tell me the reason
give me the shot
give me the pill
give me the cure
(it breaks it breaks it breaks)
now what youve done to my world

Coming around,
Coming around,
Coming around,
Coming DOWN

give me the shot
give me the pill
give me the cure
now what you've done to my world

give me the shot
now c'mon give me the pill
give me the cure
now what youve done to my world
(repeat)
give me the shot

Text přidal obladi

Video přidal obladi

nikdy jsem předtím moc nepřemýšlel o smrti
nikdy jsem nenasával umírání
nikdy jsem předtím neolízl bok umírání
a teď smrt cítím

máš ruce na uších
a pusa ti běží dál
oči ti hledají něco, co nikdy
nenajdou
jako důvod, dobrý Bože, nepotřebuju důvod

nikdy jsem předtím moc nepřemýšlel o smrti
nikdy jsem nemyslel na umírání
nikdy jsem předtím umírání neměl
a teď smrt cítím

a musíš mi to nastřelit
dej mi prášek
dej mi lék
co's to mému světu udělala!

nikdy jsem předtím moc nepřemýšlel o smrti
nikdy jsem nemyslel naumírání
nikdy jsem předtím nešel po boku umírání
a teď smrt cítím
(rozbíjí)

pod tvou kůží
čepice na tvých očích
jsem na špičce tvého prstu
(rozbíjí se)

pověz mi ten důvod
píchni mi to
dej mi prášek
dej mi lék
(láme se)
co's to mému světu udělala!

nastává


klesá

píchňi mi to
dej mi prášek
dej mi lék
co's to mému světu udělala?

píchni mi to
no tak, dej mi teď prášek
dej mi lék
co's to mému světu udělala!

píchni mi to

Překlad přidala hovnocucvosa

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.