playlist

Walking a Line - text, překlad

Got my good side at the ready,
The other one is on the mend.
Feel it in my bones when you break my back,
Break it just to watch me bend,
And if I want too many,
No matter what your good book says,
Never looking back cos I ain't no saint,
Just another teenage hen,

You gotta,
Wait for the feeling,
And you wait for the feeling,
And you wait, and you shiver and you shake,
Crawling back and forth from the black and white,
Over and over again,
OVER AND OVER AND OVER AGAIN

Ain't no turning back cos I'm walking a line,
Walking a line,
Walking a line
Ain't no turning back cos I'm walking a line,
Walking a line
Walking a line for you

Maybe if you swear you'll see me,
Maybe save myself instead,
Swear to cross my heart and I hope to die,
Or maybe we could just play dead,

Running out of time, but I'm waiting,
Run out when I run this red,
See you on the chase, I will track you down,
Even though your miles ahead

You gotta,
Wait for the feeling,
And you wait for the feeling,
And you wait, and you shiver and you shake,
Crawling back and forth from the black and white,
Over and over again,
OVER AND OVER AND OVER AGAIN

Ain't no turning back cos I'm walking a line,
Walking a line,
Walking a line, (x3)
Ain?t no turning back cos I'm walking a line,
Walking a line,
Walking a line for you,
Uhh!

Ain't no turning back cos I'm walking a line,
Walking a line,
Walking a line, (x3)
Ain't no turning back cos I'm walking a line,
Walking a line for you,

Ain't no turning back cos I'm walking a line,
Walking a line,
Walking a line, (x4)
Ain't no turning back, no there ain't no turning back,
No there ain't no turning back, no there ain't no turning back,
Ain't no turning back cos I'm walking a line,
Walking a line for you.

Text přidal vits

Text opravila jijit

Video přidal Kopta

Dostal jsem svou dobrou stranu do pozoru,
Ta druhá je na správce.
Cítím to ve svých kostech, když mi zlomíš záda,
Zlomíš je jen abys mě sledoval se klanět,
A jestli toho chci tolik,
Nezáleží na tom, co tvá dobrá kniha říká,
Nikdy se neohlížím, protože nejsem svatý,
Jen další teenagerovská slepice,

Musíš,
Si počkat na ten pocit,
A ty čekáš na ten pocit,
A ty čekáš, a třeseš se a chvěješ,
Plazíš se dozadu a dopředu z černobíla,
znovu a znovu,
ZNOVU A ZNOVU

Žádné otáčení, protože já jdu po lajně,
jdu po lajně,
jdu po lajně
Žádné otáčení, protože já jdu po lajně,
jdu po lajně,
jdu po lajně pro tebe

Možná pokud slíbíš, že mě uvidíš,
možná mě místo toho zachraň,
Slib, že mi probodneš srdce a budeš doufat, že zemřu,
nebo možná můžeme jen předstírat smrt,

Krátí se čas, ale já čekám,
Vyběhnu, když spustím tohle červené,
Uvidím tě v honičce, vysleduju tě,
I kdybys byla o míle popředu

Musíš,
Si počkat na ten pocit,
A ty čekáš na ten pocit,
A ty čekáš, a třeseš se a chvěješ,
Plazíš se dozadu a dopředu z černobíla,
znovu a znovu,
ZNOVU A ZNOVU

Žádné otáčení, protože já jdu po lajně,
jdu po lajně,
jdu po lajně, (3x)
Žádné otáčení, protože já jdu po lajně,
jdu po lajně,
jdu po lajně pro tebe,
Uhh!

Žádné otáčení, protože já jdu po lajně,
jdu po lajně,
jdu po lajně, (3x)
Žádné otáčení, protože já jdu po lajně,
jdu po lajně,
jdu po lajně pro tebe,

Žádné otáčení, protože já jdu po lajně,
jdu po lajně,
jdu po lajně, (4x)
Žádné otáčení, ne, prostě žádné otáčení,
Ne, žádné otáčení, ne, žádné otáčení
Žádné otáčení, protože já jdu po lajně,
jdu po lajně pro tebe.

Překlad přidala ginnybreak

Zajímavosti o písni

  • Klip se nachází na bonusovém DVDčku k One by one a je sestříhaný ze záběrů pořízených při natáčení desky.  (sisinka010)
  • "Walking a Line" v doslovném překladu znamená něco jako "kráčet po lajně". V angličtině však jde také o slovní hříčku ve stylu "polepším se" nebo "polepšuji se". (Kopta)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.