Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Re;member - text, překlad

playlist

Kaki narase sonzai wo
Koko ni iru to...
Arata na tabi ga ima hajimaru

Kawari yuku kisetsu no naka wo
Ikinuku tabi ni bokura
Chie to tsuyosa wo te ni ireta kedo
(Just looks like a survival game)
Nagareteku jikan no naka ni
Okizari ni shita omoi wo
Wasureta koto sura wasurete ita

Kuzure kaketa toki kodoku wo shitte
Deaeta bokura hitori ja nai

Sarake dase kanjou wo
Banjou no omoi wo
Namidame ga unmei wo kaete yuku
Yami ni uchi narase kodou wo
Kitto aeru yo
Onaji itami no hata no moto de

Utsuri yuku kioku no naka de
Kawara nai taisetsu na mono wo
Mitsuke dasou toshite samayotte ita

Boukyaku no hate de deaeta no wa
Wazuka demo tashika na nukumori

Sarake dase kanjou wo
Banjou no omoi wo
Namidame ga unmei wo kaete yuku
Yami ni uchi narase kodou wo
Kitto aeru yo
Onaji itami no hata no moto de

Sarake dase kanjou wo
Banjou no omoi wo
Namidame ga unmei wo kaete yuku
Yami ni uchi narase kodou wo
Kitto aeru yo
Whoa
Kaki narase sonzai wo
Koko ni iru to...
Hibike ano akatsuki no sora ni

Text přidala Wagnerka

Text opravila minusha97

Videa přidali minusha97, Veru01

PAMATUJ
Když se život rozjede na plné obrátky,
tak pro mě začíná nový příběh

Protože jsme prožili období změn,
získali jsme moudrost a sílu, ačkoli..
(Vypadá to že přežití je hra)
V toku času jsme zapomněli, které vzpomínky jsme ztratili
Teprve když se vše kazí, poznáš,
co je to být opravdu sám
Protože se můžeme setkat, tak nejsme sami
Holý pocit, naše nehynoucí naděje,
obrovská láska, kterou cítíš,
a naše slzavé oči mění náš osud
Díky tlukotu v temnotě se jistě
budeme moci setkat,
pod vlajkou naší společné bolesti

Toulal jsem se a snažil jsem se najít
Něco zvláštního co se nezmění uprostřed mých neustále se měnících vzpomínek
Chci tě potkat na okraji zapomnění
Dej mi malou, no spolehlivou vroucnost
Holý pocit, naše nehynoucí naděje,
obrovská láska, kterou cítíš,
a naše slzavé oči mění náš osud
Díky tlukotu v temnotě se jistě
budeme moci setkat,
pod vlajkou naší společné bolesti


Holý pocit, naše nehynoucí naděje,
obrovská láska, kterou cítíš,
a naše slzavé oči mění náš osud
Díky tlukotu v temnotě se jistě
budeme moci setkat,
Vouu
Když se život rozjede na plné obrátky,
tak pro mě začíná nový příběh
Nech tohle znít do modré měsíční oblohy

Překlad přidala minusha97

Zajímavosti o písni

  • Táto písnička byla použita jako čtvrtý opening světoznámého anime Naruto. (minusha97)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.