Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Laura Rizzoto - Funny Girl (Latvia) - text, překlad

playlist

Ain’t it funny, ain’t it funny
Oh, it all started as a joke
But now I’m falling, now I’m falling
The punch line is getting old

Cause I’ve been keeping to myself
For way too long, yeah

Ain’t it funny, ain’t it funny
I made you laugh every time we spoke
I locked my heart in hesitation
But somehow, you cracked the code

I tore down my walls
Wrecked the ceiling
Ready to bare it all, but

You’re looking at her, she’s looking at you
I’m falling apart, what can I do
To make you feel that way about me too?

And it’s getting hard, I’m not gonna lie
To keep in the dark all I’m feeling inside
When you walk in smelling like her perfume

What was I thinking?
I’m just the funny girl to you

Can you see me, can you see me
Like a fire rising in the smoke?
Can you hear me, can you hear me
Open up with every note?

Cause I’ve been playing to myself
For way too long

Oh, I tore down my walls
And I wrecked the ceiling
Ready to bare it all
What was I thinking?

You’re looking at her, she’s looking at you
I’m falling apart, what can I do
To make you feel that way about me too?

And it’s getting hard, I’m not gonna lie
To keep in the dark all I’m feeling inside
When you walk in smelling like her perfume

What was I thinking?
I’m just the funny girl to you

So tell me what you’re looking for
I promise you, I got it all
What does it take to make you see?
I am right here

And if you ever need to cry
I’ll be the one who makes you laugh
Yeah, I’ll be your funny girl
Your funny girl

You’re looking at her, she’s looking at you
I’m falling apart, what can I do
To make you feel that way about me too?

And it’s getting hard, I’m not gonna lie
To keep in the dark all I’m feeling inside
When you walk in smelling like her perfume

What was I thinking?
I’m just the funny girl to you

Text přidala sofia_94

Video přidala sofia_94

Není to směšné, není to směšné
Oh, všechno to začalo jako vtip
Ale teď padám, teď padám
Pointa vtipu stárne

Protože jsem si to nechávala pro
sebe příliš dlouho, yeah

Není to směšné, není to směšné
Vždycky, když jsme mluvili, rozesmála jsem tě
Zamkla jsem si srdce ve váhání,
ale nějak jsi zjistil kód

Zbořila jsem své zdi,
zničila strop
Připravena to vše odhalit, ale

Díváš se na ni, ona se dívá na tebe
Upadám, co jen můžu dělat,
aby jsi to samé ke mně cítil taky?

A začíná to být těžké, nebudu lhát
Skrývat v temnotě vše to, co uvnitř cítím,
když kolem projdeš a voníš jejím parfémem

Co jsem si jen myslela?
Jsem pro tebe jen ta vtipná holka

Vidíš mě, vidíš mě
jako oheň, který vzplanul v dýmu?
Slyšíš mě, slyšíš mě,
když se ti svěřuju s každou věcí?

Protože jsem si pro sebe hrála
příliš dlouho

Zbořila jsem své zdi,
zničila strop
Připravena to vše odhalit
Co jsem si jen myslela?

Díváš se na ni, ona se dívá na tebe
Upadám, co jen můžu dělat,
aby jsi to samé ke mně cítil taky?

A začíná to být těžké, nebudu lhát
Skrývat v temnotě vše to, co uvnitř cítím,
když kolem projdeš a voníš jejím parfémem

Co jsem si jen myslela?
Jsem pro tebe jen ta vtipná holka

Tak mi prozraď, co pohledáváš
Přísahám, že to všechno mám
Co ti tak dlouho trvá na tom, to pochopit?
Jsem hned tady

A pokud se budeš potřebovat vybrečet
Budu ta, co tě rozesměje
Jo, budu tvoje vtipná holka
Tvá vtipná holka

Díváš se na ni, ona se dívá na tebe
Upadám, co jen můžu dělat,
aby jsi to samé ke mně cítil taky?

A začíná to být těžké, nebudu lhát
Skrývat v temnotě vše to, co uvnitř cítím,
když kolem projdeš a voníš jejím parfémem

Co jsem si jen myslela?
Jsem pro tebe jen ta vtipná holka

Překlad přidala sofia_94

Překlad opravila NutiTuti


Eurovision Song Contest Lisbon 2018

Eurovision texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.