Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Jamie-Lee Kriewitz - Ghost (Germany) - text, překlad

playlist

The story of us is already told.
Let's tear the book apart
start to rewrite it all.
We're already gone, but still in this together
Like a dragon to his gold
we're still holding on.

Our lives will wait for us to live.
We don't need a lifetime
to figure out what we miss.
The love we get is the love we give.
I'm only just full of love
that we're to give.

This is the ghost of you
haunting the ghost of me
lonely in a crowded room together.
Tell me who's scared now?

This is the ghost of you
haunting the ghost of me
hanging out in this world forever.
Tell me who's scared now?

Can't we get an alternate ending?
Can't we get an alternate ending? Oooohhhhh

Somehow we will change everything that we touch.
But we held on, took flight
but changed it too much.
We sweep up this love
put the pieces back together
and if we find more can we bring this to life?

Our lives will wait for us to live.
We don't need a lifetime to figure out what we miss
The love we get is the love we give.
I'm only just full of love that we're to give.

This is the ghost of you
haunting the ghost of me
lonely in a crowded room together.
Tell me who's scared now?

This is the ghost of you
haunting the ghost of me.
hanging out in this world forever.
Tell me who's scared now?

Can't we get an alternate ending?
Can't we get an alternate ending? Oooohhhhh

Can't we get an alternate ending?
Can't we get an alternate ending?
Oooohhhhh
This is the ghost of you
haunting the ghost of me
lonely in a crowded room together.
Tell me who's scared now?
This is the ghost of you
haunting the ghost of me
hanging out in this world forever.
Tell who's scared now?

Text přidala micka21

Videa přidali micka21, matousovo01

Příběh o nás byl už vyřčen
pojďme tu knihu roztrhat
a začněme to psát znova
Už jsme odešli, ale v tomhle jsme stále spolu
jako drak svého zlata
se stále držíme

Naše životy na nás budou čekat, abychom žili
nepotřebujeme žádný čas v životě
abychom vyřešili, co nám chybí
láska, kterou dostáváme, je láska, kterou dáváme
Jsem naplněná láskou,
kterou chceme dát

Tohle je tvůj duch
a pronásleduje mého ducha
opuštěného v přeplněné místnosti
Řekni mi, kdo se teď bojí?

Tohle je tvůj duch
a pronásleduje mého ducha
opuštěného v přeplněné místnosti
Řekni mi, kdo se teď bojí?

Nemůžeme počkat na jiný konec?
Nemůžeme počkat na jiný konec? Oooohhhhh

Nějak se změní všechno, čeho se dotýkáme
Ale my jsme vydrželi, létali
ale příliš se to změnilo.
Smetli jsme tuhle lásku
a položili kousky zpátky k sobě
A pokud najdeme víc, vzkřísí nás to?

Naše životy na nás budou čekat, abychom žili
nepotřebujeme žádný čas v životě
abychom vyřešili, co nám chybí
láska, kterou dostáváme, je láska, kterou dáváme
Jsem jenom naplněná láskou
kterou chceme dát

Tohle je tvůj duch
a pronásleduje mého ducha
opuštěného v přeplněné místnosti
Řekni mi, kdo se teď bojí?

Tohle je tvůj duch
a pronásleduje mého ducha
opuštěného v přeplněné místnosti
Řekni mi, kdo se teď bojí?

Nemůžeme počkat na jiný konec?
Nemůžeme počkat na jiný konec? Oooohhhhh

Nemůžeme počkat na jiný konec?
Nemůžeme počkat na jiný konec?

Tohle je tvůj duch
a pronásleduje mého ducha
opuštěného v přeplněné místnosti
Řekni mi, kdo se teď bojí?

Tohle je tvůj duch
a pronásleduje mého ducha
opuštěného v přeplněné místnosti
Řekni mi, kdo se teď bojí?

Překlad přidala Lillen-Blake


Eurovision Song Contest 2016 Stockholm

Eurovision texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.