playlist

Hovig - Gravity (Cyprus) - text, překlad

No matter where you’re going
No matter where you be
Wherever the wind is blowing
Let me be your gravity

I can be your hero
I can be your fantasy
I can be the cure
Yeah
Let me be
Your remedy

Right beside you
I’ll never leave you

Let me be your heart and your company
I’ll let you be the one who can lean on me
I’ll catch you when you fall
When you’re falling free
Let me be, be your gravity

Let me be your wings
When you’re flying high
I’m gonna raise you up till you touch the sky
I’ll catch you when you fall
When you’re falling free
Let me be, be your gravity

Touch me, inseparably
Like gravity

As high as the highest mountain
As low as the deepest sea
Oh settle down, just let me be your gravity

Let me be your heart and your company
I’ll let you be the one who can lean on me
I’ll catch you when you fall
When you’re falling free
Let me be, be your gravity

Let me be your wings
When you’re flying high
I’m gonna raise you up till you touch the sky
I’ll catch you when you fall
When you’re falling free
Let me be, be your gravity

Touch inseparably
It’s all we’ll ever be
You be gravity

Let me be your heart and your company
I’ll let you be the one who can lean on me
I’ll catch you when you fall
When you’re falling free
Let me be, be your gravity

Let me be your wings
When you’re flying high
I’m gonna raise you up till you touch the sky
I’ll catch you when you fall
When you’re falling free
Let me be, be your gravity

I’ll catch you when you fall
When you’re falling free
Let me be, be your gravity

Text přidal Kistenn

Video přidal Kistenn

Nezáleží, kde půjdeš
nezáleží, kde jsi
kdekoliv bude vítr foukat
nech mě být tvou gravitací

Můžu být tvůj hrdina
můžu být tvou fantazií
můžu být tím lékem
jo
nech mě být
tvým lékem

Hned vedle tebe
nikdy tě neopustím

Nech mě být tvým srdcem a tvou společností
a já tě nechám být tou jedinou, které se o mě může opřít
chytím tě když spadneš
když budeš ve volném pádě
nech mě být, být tvou gravitací

Nech mě být tvými křídly
když poletíš vysoko
vynesu tě nahoru, dokud se nedotkneš oblohy
chytím tě když spadneš
když budeš ve volném pádě
nech mě být, být tvou gravitací

Dotkni se mě, nerozlučnost
jako gravitace

Tak vysoko jako nejvyšší hora
tak hluboko jako nejhlubší moře
oh usaď se, jen mě nech být tvou gravitací

Nech mě být tvým srdcem a tvou společností
a já tě nechám být tou jedinou, které se o mě může opřít
chytím tě když spadneš
když budeš ve volném pádě
nech mě být, být tvou gravitací

Nech mě být tvými křídly
když poletíš vysoko
vynesu tě nahoru, dokud se nedotkneš oblohy
chytím tě když spadneš
když budeš ve volném pádě
nech mě být, být tvou gravitací

Dotkni se nerozlučitelnosti
toto je vše, kde kdy budeme
ty budeš gravitací

Nech mě být tvým srdcem a tvou společností
a já tě nechám být tou jedinou, které se o mě může opřít
chytím tě když spadneš
když budeš ve volném pádě
nech mě být, být tvou gravitací

Nech mě být tvými křídly
když poletíš vysoko
vynesu tě nahoru, dokud se nedotkneš oblohy
chytím tě když spadneš
když budeš ve volném pádě
nech mě být, být tvou gravitací

chytím tě když spadneš
když budeš ve volném pádě
nech mě být, být tvou gravitací

Překlad přidal Kistenn


Přihlášení

Registrovat se

Eurovison Song Contest 2017

Eurovision Song Contesttexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.