playlist karaoke

Slania's Song - text, překlad

catoues caletoi
urit namantas anrimius
ro- te isarnilin -urextont,
Au glannabi rhenus
Ad ardus alpon,
Tou' magisa matua
Tou' brigas iuerilonas

Budinas bardon
Clouos canenti
Anuanon anmaruon,
Cauaron colliton,
Adio- biuotutas -robirtont
Uolin cridili
Are rilotuten atrilas

A ulati, mon atron,
A brogi'm cumbrogon!
Exs tou' uradiu uorrobirt
Cenetlon clouision
Cauaron caleton

A blatu blande bitos biuon!
A m' atriia, a ma helvetia!

A blatu blande bitos biuon!
A m' atriia, a ma helvetia!

Tou' mnas et genetas,
Tigernias, tecas,
Tou' uiroi uertamoi
In sose cantle cingeton
In- gutoues -beronti.
Cante cladibu in lame
Exsrextos canumi:

A ulati, mon atron,
A brogi'm cumbrogon!
Exs tou' uradiu uorrobirt
Cenetlon clouision
Cauaron caleton

A blatu blande bitos biuon!
A m' atriia, a ma helvetia!

A blatu blande bitos biuon!
A m' atriia, a ma helvetia!

(A ulati, mon atron,
A brogi'm cumbrogon!
Exs tou' uradiu uorrobirt
Cenetlon clouision
Cauaron caleton)

(A blatu blande bitos biuon!
A m' atriia, a ma helvetia!)

A ulati, mon atron,
A brogi'm cumbrogon!
Exs tou' uradiu uorrobirt
Cenetlon clouision
Cauaron caleton

A blatu blande bitos biuon!
A m' atriia, a ma helvetia!

A blatu blande bitos biuon!
A m' atriia, a ma helvetia!

A blatu blande bitos biuon!
A m' atriia, a ma helvetia!

A blatu blande bitos biuon!
A m' atriia, a ma helvetia!

A blatu blande bitos biuon!
A m' atriia, a ma helvetia!

A blatu blande bitos biuon!
A m' atriia, a ma helvetia!

Text přidala Nefi_Kuolema

Text opravil Maatyn

Video přidal DevilDan

Strašlivé bitvy
Proti bezpočtu nepřátel
Obrnily tě
Od břehů Rýna
Po vrcholky Alp
Tvé krásné louky
Tvá bujná vřesoviště

Sbory bardů
Zpívající o slávě
Nesmrtelných jmen
Padlých hrdinů
Kteří dali své životy
Svou krev
Za svobodu své otčiny

Ó, svrchovanosti mých otců,
Ó, země mých krajanů,
Ze tvých kořenů vyrazil
Velkolepý národ
Drsných hrdinů

Ó, sladký květe živoucího světa!
Ó, má otčino, ó má Helvécie!

Ó, sladký květe živoucího světa!
Ó, má otčino, ó má Helvécie!

Tvé ženy a panny
Vznešené a poctivé
Tví největší mužové
K této hrdinské písni
Se připojují
K meči v mé ruce
Vstávají a pějí:

Ó, svrchovanosti mých otců,
Ó, země mých krajanů,
Ze tvých kořenů vyrazil
Velkolepý národ
Drsných hrdinů

Ó, sladký květe živoucího světa!
Ó, má otčino, ó má Helvécie!

Ó, sladký květe živoucího světa!
Ó, má otčino, ó má Helvécie!

(Ó, svrchovanost mých otců,
Ó, země mých krajanů,
Ze tvých kořenů vyrazil
Velkolepý národ
Drsných hrdinů)

(Ó, sladký květe živoucího světa!
Ó, má otčino, ó má Helvécie!)

Ó, svrchovanosti mých otců,
Ó, země mých krajanů,
Ze tvých kořenů vyrazil
Velkolepý národ
Drsných hrdinů

Ó, sladký květe živoucího světa!
Ó, má otčino, ó má Helvécie!

Ó, sladký květe živoucího světa!
Ó, má otčino, ó má Helvécie!

Ó, sladký květe živoucího světa!
Ó, má otčino, ó má Helvécie!

Ó, sladký květe živoucího světa!
Ó, má otčino, ó má Helvécie!

Ó, sladký květe živoucího světa!
Ó, má otčino, ó má Helvécie!

Ó, sladký květe živoucího světa!
Ó, má otčino, ó má Helvécie!

Překlad přidala maggot4live

Překlad opravil Maatyn


Přihlášení

Registrovat se

Slania

Eluveitietexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.