Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Crash - text, překlad

playlist

It's been a few years since you've been gone
There's been a few tears,
but that was years and years ago
Yeah, I grew up to be exactly what you wanted
Yeah, I've been living out the dream that you dreamt up
It's been a few years with more to come
It's been a few years since I've felt sure of what I want
And I woke up today and found
that you were waiting here for me and I thought
Woah, old friend, it's bittersweet
Woah, how could you do this to me?
How could you do this to me?
Yeah

'Cos you are not who you think you are
There's no grain on these brown eyes
But they can be green if they really want
And I can bend your words
So they say exactly what hurts the most
But silence is better than fake laughs
or faking we're always up
Loose grip
The world bends around you
And living through cracked screens
We fold down to what we want
Out of love
We talk through lines, we're made of smoke
And just in time, we drift away
Diffusing light, confusing times
Growing up, or cascading down?
Cascading down
I'm hurting now

But change comes slow
If you hate what's in your head,
the fuck would you speak your mind?
In search of lost time
Just 21 so I'm young and I'm stupid
Only 16, yeah, I think you should've known
I think you fucked me up
I think, I think you fucked me up
And I've got nothing to say to you

It's been a few years and I've moved on
Couldn't make it disappear, oh I tried so hard to be strong
But I grew up today and faced that I'm not just lonely
Don't feel much better but I guess that it's a start

Text přidala xaNe

Text opravil DevilDan

Video přidala xaNe

Uběhlo pár let od doby, co jsi byla pryč
Proběhlo pár slz
Ale tohle bylo roky a roky předtím
Yeah, vyrostl jsem, abych byl přesně tím, co jsi chtěla
Yeah, prožíval jsem sen, o kterým jsi snila
Bylo to pár let co přicházelo víc
Bylo to pár let, od doby, co jsem se cítil jistý tím, co chci
A probudil jsem se a zjistil
Že jsi tu na mě čekala a pomyslel jsem si
Woah, starý příteli, to je hořkosladké
Woah, jak jsi mi tohle mohla udělat?
Jak jsi mi tohle mohla udělat?
Yeah

Protože nejsi tím, kým si myslíš, že jsi
V těch hnědých očích není žádné zrno
Ale můžou zezelenat, když opravdu chtějí
A já můžu ohnout tvá slova
Takže říkají přesně to, co nejvíc zraňuje
Ale ticho je lepší než falešný smích
Nebo dělání, že jsme vždy vzhůru
Ztrácíme uchopení
Svět se kolem tebe ohybá
A žije skrz popraskané obrazovky
Skládáme to, co chceme
Mimo lásku
Mluvíme skrz čáry, jsme z kouře
A jen časem odplouváme
Rozptýlené světlo, matoucí časy
Rostoucí nebo kaskádují dolů?
Kaskádují dolů
Teď mě to bolí

Ale změna pomalu přichází
Pokud nenávidíš, co máš v hlavě
Kurva, mohla bys říct, co myslíš?
V hledání ztraceného času
Jen 21, takže jsem mladej a blbej
Jen 16, yeah, myslím, že bys měla vědět
Myslím, že jsi mě dostala do prdele
Myslím, myslím, že jsi mě dostala do prdele
A nemám co ti říct

Bylo to pár let a já se pohnul dál
Nemohl jsem to nechat zmizet, oh, snažil se usilovně být silný
Ale dneska jsem vyrostl a čelil tomu, že nejsem tak osamělý
Necítím se o moc lépe, ale hádám, že to začíná

Překlad přidal DevilDan

Překlad opravil ajafraja

Zajímavosti o písni

  • Celou písničku Eden nazpíval, avšak v jedné části si perfektně změnil hlas pomocí různých programů tak, že zněl jako žena. (EdenCrashed)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.