playlist

We're Only in It for the Drugs No. 1 - text, překlad

det finns inget att göra i den här trista förorten,
det finns ingenting här för oss.
nä ursäkta jag överdrev litegrann,
vi kan ju knarka, supa och slåss.
så har det alltid varit här ute,
ingen jävel har brytt sej om oss.
man ska va som en zombie, va nöjd med sin lott
å aldrig fråga om nåt.

vi var trötta på tunnelbanan,
hade spel på monotonin.
dom här döda sovstäderna
där folk inte rör en min.
vi ville bara ha ett plejs för såna som oss.
vi ville bara ha nånting för oss.
vi var trötta på zombielivet
och att aldrig vänta på nåt,
att bara hänga runt och glo
sen plötsligt har dagen gått.
vi ville bara ha ett plejs för såna som oss.
vi ville bara ha nånting för oss.

men det finns inget att göra...

vi började med konserter,
det va band och det kom folk.
vi tyckte det gick jävligt bra,
vi började få flyt.
det tyckte inte den svenska byråkratin,
det tyckte inte vår stolta maskin.
dom sa stopp, det här verkar vara
rena jävla anarkin.
dessutom uppför ni er som
nåra jävla svin.
det tyckte alltså den svenska byråkratin,
det tyckte alltså vår stolta maskin.

men det finns ju diskotek förstås
och det finns massor av annan skit.
där kan vi häcka bäst fan vi vill
men i huvet står det still.
där kan vi gå som zombies
medan muzaken spyr floder av skit.
där kan vi sluta tänka
så får dom som dom vill.
därute kan vi viska
medan tunnelbanan går förbi.
du han ser så blå ut i ansiktet.

Text přidala hovnocucvosa

Video přidala hovnocucvosa

na tomhle nudném předměstí neňí co dělat
není tu ňic pro nás
no, promiň, že trochu přeháním,
můžeme fetovat, chlastat a prát se
takhle to tu vždycky bylo
žádný zmrd se s námi nepáral
měli bychom být jako zombies, spokojení s tím, co máme,
nikdy o nic nežádat

unavovalo nás metro
hry byly monotónní
mrtvá sídliště,
kde lidi ani svalem nepohnou
my jsme jenom chtěli místo pro lidi jako my
my jsme jenom chtěli něco pro sebe
unavoval nás zombieživot
a věčné čekání na něco,
jenom se poflakovat a koukat
a najednou byl den za námi
my jsme jenom chtěli místo pro lidi jako my
my jsme jenom chtěli něco pro sebe

ale není tady co dělat...

začali jsme s koncerty,
přišly kapely a lidi
mysleli jsme, že to je sakra dobrý,
začali jsme se vznášet
to se nelíbilo švédským byrokratům,
nelíbilo se to našemu hrdému stroji
řekli, stop, tohle vypadá jako
čirá zasraná anarchie
navíc se chováte
skoro jako zasraná prasata
to se nelíbilo švédským byrokratům,
nelíbilo se to našemu hrdému stroji

ale samozřejmě je tu diskotéka
a je tu kupa dalších sraček
tam se můžeme pářit nejlíp, jak sakra chceme,
ale pořád to zůstane v hlavě
tam můžeme jít jako zombies,
zatímco z repráků tečou sračky
tam můžeme přestat myslet,
aby si oni mohli dělat, co chcou
tam venku můžeme šeptat,
zatímco projíždí metro
ty, on vypadá v obličeji nějaký modrý

Překlad přidala hovnocucvosa

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.