playlist

I am Perfection (Dolph Ziggler Theme V2) - text, překlad

I am perfection (I am perfection)
I am perfection (I am perfection, yeah)

So take your best shot
Give it all you got
Come on (Come on, come on)
Bring it on

Things are exactly what they seem
I will define the things you dream
Go check the scores again
I come out a perfect ten
They broke the mold when they made me

I am perfection (I am perfection)
I am perfection, yeah (Perfection)

So take your best shot
Give it all you got
Come on (Come on, come on)
Bring it on

I hold your life here in my hands
Though you try hard to understand
Your little mind won't turn
Those little wheels will burn
You'll recognize just who I am

I am perfection (I am perfection)
I am perfection, yeah (Perfection)

So take your best shot
Give it all you got
Come on (Come on, come on)

I am perfection (I am perfection)
I am perfection, yeah (Perfection)

So take your best shot
Give it all you got
Come on (Come on, come on)
Bring it on

Give it up now, never gonna work out
I'm the definition of perfection, no doubt
You took your best shot, but it's all over now
You can't teach perfection

Things just come easier to me
What you work hard for I get free
With no excuses made (no excuses made), I got all my dues paid (woah-ohh)
And I stand here, so you can see

I am perfection (I am perfection)
I am perfection, yeah (Perfection)

So take your best shot
Give it all you got
Come on (Come on, come on)
Bring it on

I know it isn't fair (I am perfection)
I know how hard you try (I am perfection)
I know it isn't fair (I am perfection)
I know how hard you try (Yeahh)

PER-FEC-TION!

Text přidala AmeeLone

Video přidala AmeeLone

Jsem dokonalost (Jsem dokonalost)
Jsem dokonalost (Jsem dokonalost, yeah)

Tak zkus svou největší ránu
Dej do toho vše, co můžeš
No tak (No tak, no tak)
Jen do toho

Věci jsou přesně takové, jaké se zdají být
Budu definovat věci, o kterých sníš
Jdi a znovu zkontroluj své skóre
Zjistíš, že jsem "dokonalá desítka"
Zničili formu, když mě tvořili

Jsem dokonalost (Jsem dokonalost)
Jsem dokonalost, yeah (Dokonalost)

Tak zkus svou největší ránu
Dej do toho vše, co můžeš
No tak (No tak, no tak)
Jen do toho

Držím tvůj život v rukou
Ačkoliv se to tolik snažíš pochopit
Tvoje malá mysl se neobrátí
Ta malá kolečka se spálí
Prostě zjistíš, kdo jsem

Jsem dokonalost (Jsem dokonalost)
Jsem dokonalost, yeah (Dokonalost)

Tak zkus svou největší ránu
Dej do toho vše, co můžeš
No tak (No tak, no tak)

Jsem dokonalost (Jsem dokonalost)
Jsem dokonalost, yeah (Dokonalost)

Tak zkus svou největší ránu
Dej do toho vše, co můžeš
No tak (No tak, no tak)
Jen do toho

Vzdej to teď, nikdy to nedokážeš
Jsem definice dokonalosti, o tom není pochyb
Použils tu nejlepší ránu, ale teď už je po všem
Nenaučíš se dokonalosti

Věci jsou pro mě teď prostě lehčí
To, na co dřeš, já dostávám zadarmo
A nemusel jsem ani vymýšlet výmluvy, mám všechny poplatky zaplacené
A budu tady stát, takže můžeš vidět

Jsem dokonalost (Jsem dokonalost)
Jsem dokonalost, yeah (Dokonalost)

Tak zkus svou největší ránu
Dej do toho vše, co můžeš
No tak (No tak, no tak)
Jen do toho

Vím, že to není fér (Jsem dokonalost)
Vím, jak moc ses snažil (Jsem dokonalost)
Vím, že to není fér (Jsem dokonalost)
Vím, jak moc ses snažil (Yeah)

DO-KO-NA-LOST

Překlad přidala AmeeLone

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.