playlist

Crossroads - text, překlad

I've got nothing on my mind,
Nothing to remember,
Nothing to forget.
And I've got nothing to regret.
But I'm all tied up on the inside,
No one knows quite what I've got,
And I know that on the outside
What I used to be
I'm not
anymore.

You know I've heard about people like me
But I never made the connection.
They walk one road to set them free
And find they've gone the wrong direction.
But there's no need for turning back
'Cause all roads lead to where I stand
And I believe I'll walk them all
No matter what I may have planned.

Can you remember who I was?
Can you still feel it?
Can you find my pain?
Can you heal it?

Then lay your hands upon me now
And cast this darkness from my soul.
You alone can light my way.
You alone can make me whole
Once again.

We've walked both sides of every street
Through all kinds of windy weather;
But that was never our defeat
As long as we could walk together.
So there's no need for turning back
'Cause all roads lead to where we stand;
And I believe we'll walk them all
No matter what we may have planned.

Text přidala Raina

Video přidala Raina

Nemám nic na mysli,
žádné vzpomínky,
žádné odpuštění.
A nic čeho bych litoval.
Ale uvnitř jsem celý svázaný.
Nikdo docela neví co jsem dostal.
A já vím že na venek
Čím jsem byl
už víc nejsem.


Víš že jsem slyšel o lidech jako jsem já
Ale nikdy jsem nenašel spojení
Jdou po jedné silnici se osvobodit
A nalézt, že šli špatným směrem
Ale není tu žádná potřeba se vrátit zpět
Protože všechny silnice směřují tam, kam jdu
A věřím, že je projdu všechny
Nezáleží na tom co jsem plánoval.

Pamatuješ si kdo jsem byl?
Pořád to cítíš?
Najdeš mou bolest?
Můžeš ji vyléčit?

Tak nech tvé ruce na mně
A odhoď tu temnotu z mé duše
Ty jediná můžeš osvítit mou cestu
Ty jediná mě můžeš zase zcelit
Ještě jednou.

Chodívali jsme po obou stranách ulice
Přes všechny druhy větrného počasí
Ale nikdy to nebyla naše porážka
Tak dlouho dokud jsme mohli společně chodit
Takže tu není žádná potřeba se vrátit zpět
Protože všechny silnice směřují tam, kam jdeme
A věřím, že je projdeme všechny
Nezáleží na tom co jsme plánovali.

Překlad přidala emma2305

Překlad opravila emma2305

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.