Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Map To My Heart [Japanese Bonus Track] - text, překlad

playlist

"Map To My Heart"

White chocolate kisses under the stars
Riding on horses
Boys with guitars
If you really want to get the root of me
You don't have to try so hard
Give me a reason to dance in the dark
Be there to catch me and I'll fall apart
If you wanna know how to get to me
Follow the map to my heart

I cry for no reason
I laugh at awkward moments
There's no manual that explains where I'm going
So show me the way, show me the way

White chocolate kisses under the stars
Riding on horses
Boys with guitars
If you really want to know how to get to me
Follow the map to my heart

You played that thing like you're talking again
You strum those strings like an angel of love
Did you notice I can't focus on nothing else?
What's making me come out of my shell?
Sometimes it's so hard to tell
I don't even know myself when you do, yeah, you do

Oh baby

Don't ask for directions
I'm tired of explaining
There's no book I've read that says what I'm saying
So show me the way, show me the way
Give me a reason to dance in the dark
Be there to catch me and I'll fall apart
If you really want to get the root of me
You don't have to try so hard
If you wanna know how to get to me
Then follow the map to my heart

Just follow it, baby
To my, to my heart...

Text přidala Terry-89

Video přidala Lindush

Bílé čokoládové polibky pod hvězdami
Jízda na koních
Chlapci s kytarami
Když mě chceš opravdu poznat
Nemusíš to zkoušet tak těžce
Dej mi důvod tančit ve tmě
Buď tam a chyť mě a já se zhroutím
Když chceš vědět, jak se ke mně dostat
Drž se mapy k mému srdci

Pláču bez důvodu
Směju se v nevhodných okamžicích
Není návod, jak vysvětlit, kam jdu
Tak mi ukaž cestu, ukaž mi cestu

Bílé čokoládové polibky pod hvězdami
Jízda na koních
Chlapci s kytarami
Když chceš opravdu vědět, jak se ke mně dostat
Drž se mapy k mému srdci

Hrál jsi tu věc, jakou zase mluvíš
Brnkáš na ty struny jako anděl lásky
Všiml sis , že se nemůžu soustředit na nic jiného?
Co vychází z mého těla?
Někdy je to tak těžké říct
Ani sama nevím, kdy to uděláš, ano, uděláš to

Oh, lásko

Neptej se na směr
Jsem unavená z vysvětlování
Není kniha, ve které bych četla , co říkám
Tak mi ukaž cestu, ukaž mi cestu
Dej mi důvod tančit ve tmě
Buď tam a chyť mě a já se zhroutím
Když mě chceš opravdu poznat
Nemusíš to zkoušet tak těžce
Když chceš vědět, jak se ke mně dostat
Drž se mapy k mému srdci

Stačí ji následovat, lásko
K mému srdci, k mému srdci...

Překlad přidala maxmiliana

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.