Gateways - text, překlad
Musíš se nejprve přihlásit. Pokud nemáš účet, tak se zaregistruj
The core principle of freedom
Is the only notion to obey
The door will unlock our evolution and sin
Bringing new way
The rebirth is near completion
As we slowly awaken from slumber
As we slowly awaken from slumber
The men break this and the spirit ends
(Gateways)
When the gift is once again enchained
(Gateways)
No rules or restraint on our dark planet
(Gateways)
When the ancient future is reclaimed
(Gateways)
No rules or restraint on our dark planet (Gateways)
When the ancient future is reclaimed (Gateways)
It is all there for the eyes that can see
The blind ones will always suffer in secrecy
For it is the omen of what lies submerged
Untouched within us
The core principle of freedom
Is the only notion to obey
The door will unlock our evolution and sin
Bringing new way
The rebirth is near completion
As we slowly awaken from slumber
To receive the light that shines in darkness
The light that shines forever more
Forever more
Be the broken or the breaker
Be the giver or the undertaker
Unlock and open the doors
Be the healer or the breaker
The keys are in your hands
Realize you are your own sole creator
Of your own master plan
Základný princíp slobody
Je jediná myšlienka, ktorú treba poslúchnuť
Dvere otvoria našu evolúciu a hriech
Prinesú novú cestu
Znovuzrodenie je skoro dokončené
Ako sa pomalý prebúdzame z driemot
Ako sa pomalý prebúdzame z driemot
Človek trhá a duch zaniká
(Cesty bránou)
Keď je dar znova raz spútaný
(Cesty bránou)
Žiadne pravidlá ani obmedzenia na našej temnej planéte
(Cesty bránou)
Keď stredoveká budúcnosť je navrátená
(Cesty bránou)
Žiadne pravidlá ani obmedzenia na našej temnej planéte (Cesty bránou)
Keď stredoveká budúcnosť je navrátená (Cesty bránou)
Je tu všetko pre oči, ktoré dokážu vidieť
Slepí budú navždy trpieť v tajnosti
Predzvesť leží ponorená
Nedotknutá vnútri nás
Základný princíp slobody
Je jediná myšlienka, ktorú treba poslúchnuť
Dvere otvoria našu evolúciu a hriech
Prinesú novú cestu
Znovuzrodenie je skoro dokončené
Ako sa pomalý prebúdzame z driemot
Aby sme prijali svetlo čo žiari v temnote
Svetlo čo svieti navždy
Navždy
Buď zlomený alebo lámateľ
Buď dávajúci alebo berúci
Odomkni a otvor dvere
Buď liečiteľ alebo lámajúci
Kľúče sú v tvojich rukách
Uvedom si, že si svoj vlastný jediný tvorca
Svojho vlastného majstrovského plánu
Ti, kteří hledali píseň Gateways, navštívili také:
Přihlášení
Abrahadabra
- Gateways
- Born Treacherous
- Chess With The Abyss
- Ritualist
- Dimmu Borgir
- A Jewel Traced Trough Coa..
- Renewal
- Endings And Continuations
- Perfect Strangers - Deep ..
- The Demiurge Molecule
Dimmu Borgir texty
- 1. The Sacrilegious Scorn
- 2. The Serpentine Offering
- 3. Gateways
- 4. The Chosen Legacy
- 5. Puritania
- 6. Dimmu Borgir
- 7. Progenies Of The Great Ap..
- 8. #Disk 2 Ozzfest edition|S..
- 9. Burn In Hell [Twisted Sis..
- 10. The Sinister Awakening