playlist

Der Afro von Paul Breitner - text, překlad

Hätt' ich den Afro von Paul Breitner,
und das Hirn von Bela B.
Wär' ich der Freund von Heike Makatsch,
dann wär ich echt okay (dann gehts ihm gut).
Hätt' ich den Bart von Rudi Schenker,
und die Zähne von Farin U.,
den Ohrring von Hartmut Engler,
dann gehörte ich dazu (dann geht's ihm gut).
Mit Rod Gonzalez seiner Tolle,
und dem Hut von Lindenberg,
mit einer Stimme wie Arabella,
mann, das fänd' ich echt verstärkt (dann geht's ihm gut).
Aus mir ist leider nichts geworden.
Ich bin nur ein kleines Licht,
und wenn Du fragst, ob mich das stört.
Nein, das stört mich nicht (das stört ihn nicht).
Das stört ihn nicht. (2x)

Text přidala Jennymouse

Video přidala aknel95

Kdybych měl afro Paula Breitnera
A mozek Bely B
Kdybych byl přítelem Heike Makatsch
Pak by to bylo fakt dobrý (pak mu bude dobře)
Kdybych měl vous Rudiho Schenkera
A zuby Farina U.
Náušnici Hartmuta Englera
Pak bych k tomu patřil (pak mu bude dobře)
S patkou Roda Gonzalese
A Lindenbergovým kloboukem
S hlasem Arabelly
Páni, to by bylo fakt hustý (pak mu bude dobře)
Bohužel jsem se takovým nestal
Jsem jen malé světélko
A když se ptáš, jestli mě to vadí
Ne, nevadí mi to (nevadí mu to)
Navadí mu to
Nevadí mu to

Překlad přidala aknel95


Přihlášení

Registrovat se

Le Frisur

Die Ärztetexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.